第一,學(xué)術(shù)型研究生是搞研究的,而翻譯碩士是搞應(yīng)用的。
第二,從報(bào)考難度講,學(xué)術(shù)型研究生目前報(bào)考人數(shù)多,難度更大,且學(xué)術(shù)型研究生招生人數(shù)少,保送的考生多,再加上考二外,但很多人二外都不擅長(zhǎng)。而專業(yè)型的翻譯碩士的報(bào)考人數(shù)少且招生人數(shù)多,因此翻譯碩士的難度偏低。第三,考試科目不一,最重要的差別體現(xiàn)在二外上。學(xué)術(shù)型研究生要考的科目分為以下四科:政治,二外,基礎(chǔ)英語(yǔ)和綜合英語(yǔ)。翻譯碩士的考試科目分為以下四科:政治,翻譯碩士英語(yǔ),英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)和漢語(yǔ)寫作與中文百科知識(shí)。第四,翻譯碩士在上學(xué)期間獎(jiǎng)學(xué)金比較少,有可能需要繳納一筆學(xué)費(fèi)(當(dāng)然不排除有的學(xué)校有公費(fèi))。第五,學(xué)術(shù)型研究生和翻譯碩士的畢業(yè)證是一樣的,但是學(xué)位證是不一樣的。第六,從考博士角度講,這兩種研究生都可以考博士,但是翻譯碩士考博士,一般情況下,導(dǎo)師要的比較少;