I’m at fault:承認(rèn)錯(cuò)誤,是最徹底、最難作 出 的 真誠 道歉。
這 意 味著 道歉 著準(zhǔn) 備承 擔(dān) 一 切后 果。
2. I regret it:表達(dá) 遺憾 , 沒 有 主觀故 意, 也 不一 定 承 擔(dān)后 果。這 是多 數(shù) 要 求 道歉的 人所期 望的 結(jié) 果, 但 有時(shí)候 容易與 I’m atfault 混淆 。
3. I sympathize:表達(dá)同 情 和 理 解, 事實(shí) 上不 屬 于道歉 范圍 。在 面 對 他人 的 損失 和不 幸 時(shí),這是常見說法。
4. I’m not reallysorry:事實(shí) 上 屬 于 拒絕 道歉, 只 不 過 語 氣委婉而已 。