在日本用兩個常用的詞表示愛的程度。
好き?愛する好き就是談戀愛的時候說,我喜歡你,我中意你的意思。愛する這個詞在當今社會比較缺少真愛的年代的日本人眼中比較神圣和奢侈,一般除非很堅定的情況,才會說出愛してる。你到底愛不愛我,字面意思可以翻譯如下:私のことを一體どう思う?你到底把我當做什么?私を愛してるか愛していないか、一體どっち?你到底愛不愛我?盡量翻譯得口語話一點,希望你喜歡!如果是直接翻譯就是:私を愛しているか愛していないか
你到底愛不愛我日語怎樣寫的求高手給解答
在日本用兩個常用的詞表示愛的程度。
好き?愛する好き就是談戀愛的時候說,我喜歡你,我中意你的意思。愛する這個詞在當今社會比較缺少真愛的年代的日本人眼中比較神圣和奢侈,一般除非很堅定的情況,才會說出愛してる。你到底愛不愛我,字面意思可以翻譯如下:私のことを一體どう思う?你到底把我當做什么?私を愛してるか愛していないか、一體どっち?你到底愛不愛我?盡量翻譯得口語話一點,希望你喜歡!如果是直接翻譯就是:私を愛しているか愛していないか