卡酷依的日文書寫是:かごい,中文解釋為:帥氣,有型。
不過在日本還有一個(gè)外來語:イケメンー也是具有同樣意思的詞匯,這在新宿,涉谷,池袋等一些娛樂場所的廣告牌上,可以看到。在日本說這句かごい話的,一般以女孩最多,一些明星一出場,就會(huì)尖叫起來,比如:羽生結(jié)弦一出場;嵐組合演唱團(tuán),萬人迷木村拓哉影迷見面會(huì)等場合,女孩子的尖叫聲肯定超過100分貝。
卡酷依“日語什么意思希望能解答下
卡酷依的日文書寫是:かごい,中文解釋為:帥氣,有型。
不過在日本還有一個(gè)外來語:イケメンー也是具有同樣意思的詞匯,這在新宿,涉谷,池袋等一些娛樂場所的廣告牌上,可以看到。在日本說這句かごい話的,一般以女孩最多,一些明星一出場,就會(huì)尖叫起來,比如:羽生結(jié)弦一出場;嵐組合演唱團(tuán),萬人迷木村拓哉影迷見面會(huì)等場合,女孩子的尖叫聲肯定超過100分貝。
卡擴(kuò)依才是帥的意思!卡酷依,如果日文漢字是“各位”就是字面意思,如果寫“隔意”就是隔閡,不融洽的意思,如果是寫“角”就是有棱角,四方的!