1:++ 英語里說 "不用謝" 有三種常見的表達(dá)方式:
1. You're welcome. 這是最常見的一種表達(dá)方式。
比較正式,通用性強(qiáng)。
2. No problem. 這是比較口語化的一種表達(dá)方式,適用于親密或者熟悉的場(chǎng)合,有時(shí)也可以代替 "you're welcome"。
3. Don't mention it. 這是一種比較客氣的表達(dá)方式,通常用于比較正式的場(chǎng)合,例如商務(wù)交往等。以上三種方式都可以表示 "不用謝",根據(jù)場(chǎng)合和語境選擇適當(dāng)?shù)谋磉_(dá)方式會(huì)讓交流更加順暢和自然。