や更多的是表達(dá)語氣 と是表達(dá)并列 以漢語為例子你就好理解了。
山呀水呀風(fēng)呀都不錯(cuò)! 山和水和風(fēng)都不錯(cuò)! 在表示并列的時(shí)候兩者都差不多,但你在表達(dá)‘我和你說’的時(shí)候,絕對不會去用‘我呀你說’吧? 中文‘呀’和‘和’有啥區(qū)別,日文同。日語在世界范圍使用廣泛,因?yàn)槿毡緞?dòng)漫產(chǎn)業(yè)在世界范圍內(nèi)的影響力,雖不是聯(lián)合國工作語言,在世界上影響力也很大。特別是對于與ACG相關(guān)的物什,日語幾乎是唯一的用語。