日語里是這樣解釋的:裁定取引(さいていとりひき)とは、金利差や価格差を利用して売買し利鞘(りざや)を稼ぐ取引のこと。
サヤ取り(鞘取り)ともいう。 中文解釋:套利(英語:Arbitrage,又稱套戥),通常指在某種實物資產或金融資產(在同一市場或不同市場)擁有兩個價格的情況下,以較低的價格買進,較高的價格賣出,從而獲取低風險的收益。
日語中的裁定取引是什么意思急求答案,幫忙回答下
日語里是這樣解釋的:裁定取引(さいていとりひき)とは、金利差や価格差を利用して売買し利鞘(りざや)を稼ぐ取引のこと。
サヤ取り(鞘取り)ともいう。 中文解釋:套利(英語:Arbitrage,又稱套戥),通常指在某種實物資產或金融資產(在同一市場或不同市場)擁有兩個價格的情況下,以較低的價格買進,較高的價格賣出,從而獲取低風險的收益。