food
英[fu?d] 美[fu?d]
復(fù)數(shù):foods
例句:It would be the kiss of death for the company if it could be proved that the food was unsafe.
book
英[b?k]美[b?k]
n.書;書籍;印刷(或電子)出版物;著作;本子;簿子;
food和book發(fā)音為什么不一樣,麻煩給回復(fù)
food
英[fu?d] 美[fu?d]
復(fù)數(shù):foods
例句:It would be the kiss of death for the company if it could be proved that the food was unsafe.
book
英[b?k]美[b?k]
n.書;書籍;印刷(或電子)出版物;著作;本子;簿子;
food和 book本身就是兩個單詞發(fā)音為什么要一樣呢,如果全中國的漢字都讀一個音,那豈不是沒有什么意思呢,同樣的不同的英語單詞也會有不同的發(fā)音,但是你也要求同存異,F(xiàn)ood和book當(dāng)中都有兩個o的組合,他們都發(fā)長u音,所以算起來他們倆的發(fā)音還是一樣的。