女人被躁到高潮嗷嗷叫游戏,久久久久亚洲av成人人电影,久久久精品人妻一区二区三区四,久久久久无码精品国产app,免费人成视频在线播放

留求藝—您的留學規(guī)劃師

小湯圓英文名怎么寫

136次

問題描述:

小湯圓英文名怎么寫希望能解答下

最佳答案

推薦答案

周忠輝的英文名:ZhonghuiZhou人名翻譯原則:

1、中國名字翻譯成為英文時,按照漢語拼音來書寫,姓和名的首字母大寫,其中名字的拼音要寫在一塊。

2、已有固定英文的中國科學家、華裔外籍科學家以及知名人士,應使用其固定的英文名字。如:李政道譯成“TDLee”。

3、科技圖書中的外國人名,按照譯名手冊翻譯成中文,并在第一個中文譯文后面加上該名字的英文名字。

4、同一文章中出現(xiàn)同姓的人時,中譯名前加各自名字的腳點以區(qū)分。

5、譯名手冊查不到的外文姓氏,可以結合譯名手冊按照音譯的原則處理。

6、不少國外知名科學家和知名人士已有習用的中譯名或漢名,則遵循其譯名不可音譯處理。如:HenryNormanBethune翻譯為“白求恩”。

7、我國出版物固定已久的外國名字不能亂譯,如Elizabeth翻譯成為“伊麗莎白”。

8、英文書中出現(xiàn)的俄國人民(這里很可能是打字打錯了,似乎是“名”-Angel注),譯成中文后,可以在后面加小括號用英文注上其俄文名。

9、日本人姓名的漢字要改為中文簡化字。碰到日本自造的漢字而中文又沒有對應的漢字時候,則應沿用日文漢字。

10、英文或俄文書中出現(xiàn)的日文名字,如果不能查到其確切的中文寫法,可參照日文發(fā)音寫出其可能性較大的漢字。同時用小括號注明采用音譯處理。11、學術專著中的外國人名可以保留原名,而不譯成中文。在某些情況下,俄國人的姓名可以用拉丁文來拼寫。日本人的姓名也可以用羅馬文拼寫。12、人名譯名盡量采用音譯原則,慎用意譯原則。

小湯圓英文名怎么寫

其他答案

她現(xiàn)在叫霍霍,大名霍一條,沒英文名。

為你推薦

網站首頁  |  關于我們  |  聯(lián)系方式  |  用戶協(xié)議  |  隱私政策  |  在線報名  |  網站地圖