本可愛,本仙女在日本動漫里邊被稱為XX醬的角色似乎很多,比如愛麗醬,比如康娜醬啥的,不少都是蘿莉類的角色。
為啥日本動畫里的蘿莉一般都稱之為醬呢?其實這主要是日本人的語言習(xí)慣問題。所謂的“醬”寫成日文是“ちゃん”,一般是用來稱呼小孩子或者親密的人(比如好閨蜜啥的)
蘿莉一般怎么稱呼自己希望能解答下
本可愛,本仙女在日本動漫里邊被稱為XX醬的角色似乎很多,比如愛麗醬,比如康娜醬啥的,不少都是蘿莉類的角色。
為啥日本動畫里的蘿莉一般都稱之為醬呢?其實這主要是日本人的語言習(xí)慣問題。所謂的“醬”寫成日文是“ちゃん”,一般是用來稱呼小孩子或者親密的人(比如好閨蜜啥的)