區(qū)別主要在于它們的定義和用途:定義:Venison:指的是鹿肉,特別是作為食物的鹿肉。
這個(gè)詞也可以用來(lái)指代古代的野味或獵獸1。其發(fā)音為英音[?ven?sn]或美音[?v?n?s?n, -z?n]。Deer:指的是鹿這種動(dòng)物本身,無(wú)論是作為野生動(dòng)物還是家養(yǎng)動(dòng)物。它也可以用作人名,如“迪爾”。其發(fā)音為英[d??(r)]或美[d?r]2。用途:Venison:主要用于描述鹿肉作為食物或食材的場(chǎng)合,如烹飪、飲食等14。Deer:主要用于描述鹿這種動(dòng)物,包括其生態(tài)、習(xí)性、狩獵等相關(guān)的場(chǎng)合2??偨Y(jié)來(lái)說(shuō),Venison和Deer在英文中分別指代鹿肉和鹿這種動(dòng)物本身,具有不同的定義和用途。在描述與食物或食材相關(guān)的場(chǎng)合時(shí),使用Venison;而在描述與鹿這種動(dòng)物相關(guān)的場(chǎng)合時(shí),使用Deer。