里面2個語法 【降ってきて】-----【動詞+て來る】 意為動詞的發(fā)生會越來越接近我們,就好像我們中文里面說的“起來了”“趕來了”“送來了”,或許你會問中文里面還有“回去了”“送去了”算什么,其實日語也有這種語法,比如減っていく、高くなっていく等等。
【てしまった】----【動詞+てしまう】 表示不良的后果。雨が降ってきてしまったよ里面的てしまう就表示說話人認為下雨是對自己不利的一種情況,就可以用てしまう。比如說,“犬に食べてしまった”(被狗吃了)隱藏著郁悶的情緒,可以翻譯成“靠!竟然被狗吃了”希望能夠幫到您