日語有個(gè)常見的詞,賞味期限。
比食品保質(zhì)期的時(shí)間要短,大致的意思是適合食用的時(shí)間。就好比,新鮮面包的賞味期限是一天,保質(zhì)期是三天。草莓的賞味期限是一天,海魚的賞味期限是半天。正月蘭花 二月迎春 三月桃花 四月石榴 六月荷花 七月夜來 八月桂花 十月菊花 臘月臘梅如果花朵也有賞味期限的話,還要在不同的花期才能賞到。長在植株上的花,過了時(shí)節(jié)就會(huì)慢慢凋零,采摘下來的,常見如玫瑰,一天之后光彩便也不再。再有如曇花,美麗只開一瞬,辛苦培植的“賞味期限”只是須臾。而假花的賞味期限是多久呢?恐怕沒有吧。顏色不會(huì)褪去,花香不會(huì)散去,沒有從花蕾開始變化的過程,質(zhì)感也比不上真話,今天和明天,不會(huì)有任何差別,看到了也不會(huì)珍惜。看到了不真實(shí)的真花,能感受到自然之美和培植人的努力,這是賞味期限內(nèi)不可再得到相同之美。若是假花,大概能想起塑料的質(zhì)感罷。