1. 網(wǎng)上流行最不通的中式英語(yǔ)翻譯:You can you up, no can no BB.這種英文根本語(yǔ)法不通,老外完全不能看懂。
2. 通順意譯:Don't talk the talk if you can't walk the walk.意為:別光說(shuō)不練。比較接近原意。
3. 等值翻譯:Put up or shut up. [美國(guó)俚語(yǔ)]意為:要么拿出實(shí)際行動(dòng),要么閉嘴。非常接近原意,而且語(yǔ)體也接近,都是俚語(yǔ)化 slang,very informal.