日語的ちゃん是一般叫小孩子的,加在名字的后面。因?yàn)樵谌照Z中不管稱呼什么人都要在后面加一個(gè)稱呼比如さん 君、ちゃん等等,如果不加會(huì)很不禮貌,如果你年紀(jì)很小的話不管你起什么名字別人都會(huì)在你名字后加ちゃん的,當(dāng)你長(zhǎng)大后,稱呼也會(huì)隨之改變?yōu)閄Xさんxx君(熟悉的朋友)
日文的“在下”怎么表達(dá)希望能解答下
日語的ちゃん是一般叫小孩子的,加在名字的后面。因?yàn)樵谌照Z中不管稱呼什么人都要在后面加一個(gè)稱呼比如さん 君、ちゃん等等,如果不加會(huì)很不禮貌,如果你年紀(jì)很小的話不管你起什么名字別人都會(huì)在你名字后加ちゃん的,當(dāng)你長(zhǎng)大后,稱呼也會(huì)隨之改變?yōu)閄Xさんxx君(熟悉的朋友)