頑張る是努力拚命的意思。
但是也可以直接用[努力],和中文完全一樣,這個中文詞本來就是從日文中借用來的。 但是具體用法要看看句子的情況而定。 何が何でも頑張って初志を貫徹する人=不論做什么事情,都能堅持不改初衷的的人 成功するには、努力か不可欠=要成功必須努力 可以看出,頑張る是動詞,努力是名詞。
日文“努力”怎么拼急求答案,幫忙回答下
頑張る是努力拚命的意思。
但是也可以直接用[努力],和中文完全一樣,這個中文詞本來就是從日文中借用來的。 但是具體用法要看看句子的情況而定。 何が何でも頑張って初志を貫徹する人=不論做什么事情,都能堅持不改初衷的的人 成功するには、努力か不可欠=要成功必須努力 可以看出,頑張る是動詞,努力是名詞。