具體的說.san用在對方姓名之后,表示一種敬語,也可以用來稱呼女士,所以不一定翻譯為“先生”,有點接近中文的“同志”,是一種使用極為普遍且方便的用語。
chan,日文寫法為ちゃん。一般是長輩對比自己小的孩子用的一種愛稱??梢苑g為“小xx”。例如:音ちゃん,即是“小音”。 chan,日文寫法為ちゃん。主要有兩種情況:1 對小孩子(女孩子)的一種愛稱。例如 かすみちゃん、愛子ちゃん。 2 成年人的昵稱(主要是女性,比較親昵的情況也可以稱呼男性)例如稱呼公司的女同事一般為 san ,親昵一點的就可以叫做chan稱呼男同事非常親昵的也可以叫做chan,例如やまちゃん日本人的人際關系距離感把握會比較難,所以和他(她)們交往時候最好使用“?!?,不會出問題。