分別是:表示所屬,相當(dāng)于漢語的“的”。
私の本(我的書)。表示并列,友達(dá)の王さん(朋友小王)附在名詞或者用言連用形后面,構(gòu)成名詞組或者使用言名詞化。也可以理解為省略后面被修飾的成分。比如:誰のかばんですか?私の(かばん)です。(這是誰的包?我的。括號(hào)內(nèi)是被省略的部分)用于句尾,表示疑問。どこに行くの?當(dāng)“~が~”這樣的短句不單獨(dú)使用而用來修飾句子中的某個(gè)名詞時(shí),「が」一般改用「の」。前接用言或句子,使用言或句子名詞化,使之具有充當(dāng)主題、主語、賓語等的資格。