女人被躁到高潮嗷嗷叫游戏,久久久久亚洲av成人人电影,久久久精品人妻一区二区三区四,久久久久无码精品国产app,免费人成视频在线播放

留求藝—您的留學(xué)規(guī)劃師

“日本で買ったお土産を友達にあげました”為什么不寫成 “私は友達に日本で買ったお土産をあげました”

269次

問題描述:

“日本で買ったお土産を友達にあげました”為什么不寫成 “私は友達に日本で買ったお土産をあげました”,在線求解答

最佳答案

推薦答案

這兩種用法在語法上面其實沒有問題的,率先個句子是省略主語時候日語表達習(xí)慣。

這個是授受動詞あげる的用法,一般固定句型為(送東西的人)Aは?が(收東西的人)Bに何をあげる。B不能為率先人稱。也可以根據(jù)表達習(xí)慣授受對象的位置做調(diào)整。

“日本で買ったお土産を友達にあげました”為什么不寫成 “私は友達に日本で買ったお土産をあげました”

為你推薦

網(wǎng)站首頁  |  關(guān)于我們  |  聯(lián)系方式  |  用戶協(xié)議  |  隱私政策  |  在線報名  |  網(wǎng)站地圖