我說魁瓜打招呼間經(jīng)常是Allô,是僅限于年輕人熟人之間。我同學(xué)開口第一句就是這個。你們說從來沒聽過我也沒辦法…很多差別呀。口音就不說了,剛來的時候被魁瓜的口音嚇懵了…在習(xí)慣上1. 打招呼就不一zd樣:在法國,正常人問好是 Bonjour/Salut!在魁北克,專同學(xué)間問好經(jīng)常是 Allô!2. 稱呼“您”還是“你”的問題:法國人雙方第一次見面以vous相稱;魁北克這邊就比較隨性傾向于tu相稱。在用詞上1.法國人說買買買是faire du shopping; 魁北克人說magasiner 2.法國人說手機 portable/téléphone;魁北克人cellulaire, 智能手機是cellulaire intelligent. 3.法國人說采訪面試傾向于用interview; 魁北克人說entrevue等等…我并不同意魁北克法語比法國法語更正宗更原始的說法。魁北克人雖然在法語用詞上受屬英語影響較小,但是生活中卻經(jīng)常加一些“anyway”,“OMG”,“très cute”....等等很英語的表達方式。而一個正常的法國人是不會這樣說話的……