詞語解釋 韓語的語氣助詞,做句子后綴,無實義,類似于四川話的“撒”。
例:長輩問:你吃飯了嗎?回答:吃過思密達。如果不加思密達,在朝鮮會被認(rèn)為是不敬。 韓語的敬語和中國的禮貌語完全是兩個概念,一個“謝謝”也會有多種說法,對不同身份的人,在不同的場合,要使用不同的說話方法。敬語,就是指對聽話人表示尊敬的語言手段。
韓語中的思密達是什么意思求高手給解答
詞語解釋 韓語的語氣助詞,做句子后綴,無實義,類似于四川話的“撒”。
例:長輩問:你吃飯了嗎?回答:吃過思密達。如果不加思密達,在朝鮮會被認(rèn)為是不敬。 韓語的敬語和中國的禮貌語完全是兩個概念,一個“謝謝”也會有多種說法,對不同身份的人,在不同的場合,要使用不同的說話方法。敬語,就是指對聽話人表示尊敬的語言手段。