1)“你”在日語(yǔ)中是“a na ta”。
2)konnitiwa字面并不是“你好”——“你好”這兩個(gè)字組合表示問候難道是·全世界通用的?難道英語(yǔ)是說you good?こんにちは是個(gè)縮略說法,意思是“今天是——”那是嘛呢?是好天氣,是不錯(cuò)之類的,總之之前完整說法已經(jīng)遺失了,你不用管它為嘛這麼說,只要知道是這麼說就行了。3)こちらこそ(ko ti ra ko so)直譯為“我才是”,常見於回答對(duì)方道歉或表示敬仰的客套話。綜上,你并不是在學(xué)日語(yǔ),只不過是背了幾個(gè)詞而已。這不是學(xué)語(yǔ)言。