中文的“我好孤獨(dú)”,常常隱含著“渴望有人陪,尋求傾訴的對(duì)象”,用lonesome就行。
I felt so lonesome.
如果是遠(yuǎn)離親朋好友,獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,可以說(shuō): I felt isolated.
如果是傷心失望,陷于孤獨(dú)困境中,就說(shuō):I was desolate.
我好孤獨(dú)用英文怎么講急求答案,幫忙回答下
中文的“我好孤獨(dú)”,常常隱含著“渴望有人陪,尋求傾訴的對(duì)象”,用lonesome就行。
I felt so lonesome.
如果是遠(yuǎn)離親朋好友,獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,可以說(shuō): I felt isolated.
如果是傷心失望,陷于孤獨(dú)困境中,就說(shuō):I was desolate.
我好孤獨(dú)如果指的是情感上感到孤獨(dú)則要用lonely.如果是獨(dú)自一人要用alone.這就看你的側(cè)重點(diǎn)了。
所以可以用l am so lonely.或者l am alone.
I am very lonely.:英文 [a??m ?veri ?l??nli]
例句:I haven't any friends, so I am very lonely.
因?yàn)槲覜](méi)有朋友,所以我很孤獨(dú)
lone adj. 孤零零的,獨(dú)自的
In English, I feel lonely would be an appropriate expression.
講的你又聽(tīng)不見(jiàn)寫(xiě)給你,
我好孤獨(dú) I am lonely 英 [?l?unli] 美 [?lonli] adj. 孤獨(dú)的,孤單的; 寂寞的; 荒涼的,幽靜的; 在孤單中度過(guò)的;