「曲姐」如果是名字請參考以下的回答,如果是尊稱那麼建議直接寫此人的英文名,因為國外普遍不使用XX姐, XX哥. 只有長輩比如叔叔, 他們會尊稱Uncle XXX. 但如果是很親近的朋友或家人, 一般連爺爺奶奶都是直呼名字.「曲姐」的英文名翻譯與拼音相同為:Qu, Jie一般自我介紹是先說名「姐」再說姓氏「曲」:Jie Qu想自己另取一個有諧音的英文名可以考慮:Jessie, Jenna, Jenny, Jaq
曲姐的英文名怎么寫,麻煩給回復(fù)
「曲姐」如果是名字請參考以下的回答,如果是尊稱那麼建議直接寫此人的英文名,因為國外普遍不使用XX姐, XX哥. 只有長輩比如叔叔, 他們會尊稱Uncle XXX. 但如果是很親近的朋友或家人, 一般連爺爺奶奶都是直呼名字.「曲姐」的英文名翻譯與拼音相同為:Qu, Jie一般自我介紹是先說名「姐」再說姓氏「曲」:Jie Qu想自己另取一個有諧音的英文名可以考慮:Jessie, Jenna, Jenny, Jaq