女人被躁到高潮嗷嗷叫游戏,久久久久亚洲av成人人电影,久久久精品人妻一区二区三区四,久久久久无码精品国产app,免费人成视频在线播放

留求藝—您的留學(xué)規(guī)劃師

あたし與わたし用法區(qū)別

230次

問題描述:

あたし與わたし用法區(qū)別,在線求解答

最佳答案

推薦答案

日語中的あたし和わたし,中文解釋都是:我。

區(qū)別在于,在口語的使用上あたし的都是以年輕的女性為主,男性朋友幾乎沒有人會使用,只用わたし。在日本人普通的溝通交流中,女性朋友為了顯示自己的可愛,說話的順暢及贏得對方的好感,往往都選用這詞,另外這詞多少帶有點(diǎn)“發(fā)嗲”的成分在里面,然而在正式的場合就很少用這詞,比如,各類資料的填寫上,大會中的發(fā)言上,與陌生人初次交談上等等。

あたし與わたし用法區(qū)別

其他答案

區(qū)別在于あたし用于女生說的,比較親密的,用あたし的話聽上去比較嗲。

但是對陌生人或者一般人不能說,顯得比較隨便~

為你推薦

網(wǎng)站首頁  |  關(guān)于我們  |  聯(lián)系方式  |  用戶協(xié)議  |  隱私政策  |  在線報(bào)名  |  網(wǎng)站地圖