“酒吧”是酒館的代名詞,但最初它只是一根橫木的英語譯音。
在美國(guó)西部,牛仔和強(qiáng)盜們很喜歡聚在小酒館里喝幾口。因?yàn)樗麄兌际球T馬而來,所以酒館老板為方便他們,便在館子門前設(shè)了一根像柵欄一樣的橫木,用來拴馬。 后來,汽車取代了馬車,騎馬的人也少了,這些老舊的橫木也多被拆掉了。有一位酒館老板不愿意扔掉這根已成為酒館象征的橫木,便把它拆下來放在柜臺(tái)下面,設(shè)想到卻成了喝酒人墊腳的好地方,很受顧客好評(píng)。其他酒館聞之也紛紛仿效,很快,柜臺(tái)下放橫木的作法便普及開來。由于橫木在英語里念作“BAR”,故人們索性就把酒館稱作“酒吧”了。