“真有你的” 含多層意思.可能是責(zé)備,也可能是贊揚(yáng),所以不能直譯,根據(jù)不同的語境可用不同的話表達(dá).以下提供幾種說法拋磚引玉:You are really something. 你可真了不起.You dare to do anything!你什么也敢做You are really afraid of nothing!你倒是什么也不怕You have nothing to fear.你倒是無所畏懼You dare to take everything!你什么也敢拿Good for you! 好樣兒的