首先糾正一點,おののこまち是平假名,不是片假名。至于小野小町,在日語中小町有美人之意,傳說中小野是她的姓,其本名已經(jīng)不可考,因此用小野的美人來稱呼,也就是?。à┮埃à危─涡。à常╊à蓼粒?、然后在寫名字的時候為什么會省略掉一個“の”而不是“小野の小町”,這個就不太清楚了,估計是為了讓其看起來比較具體一些,沒有那么泛指吧,要不然每個姓小野的美女都可以叫做小野小町了
小野小町片假名為什么是おののこまち,麻煩給回復(fù)
首先糾正一點,おののこまち是平假名,不是片假名。至于小野小町,在日語中小町有美人之意,傳說中小野是她的姓,其本名已經(jīng)不可考,因此用小野的美人來稱呼,也就是?。à┮埃à危─涡。à常╊à蓼粒?、然后在寫名字的時候為什么會省略掉一個“の”而不是“小野の小町”,這個就不太清楚了,估計是為了讓其看起來比較具體一些,沒有那么泛指吧,要不然每個姓小野的美女都可以叫做小野小町了