在英語中,“over”和“through”這兩個詞都有“穿過”的含義,但它們的使用場景有所不同。
“over”這個詞通常用于描述從一個物體的上方或正上方經(jīng)過或穿過。例如,“飛越”、“走過”等。在描述船只穿過橋底的情況時,“over”通常是指船只從橋的正上方或靠近橋的上方經(jīng)過,而不是從橋的下方穿過?!皌hrough”這個詞則通常用于描述從一個物體的內(nèi)部或中間穿過。例如,“穿過隧道”、“穿過森林”等。如果描述船只從橋的下方穿過,通常會使用“through”。所以,根據(jù)語境和描述的精確性,選擇使用“over”而不是“through”來描述船只從橋底經(jīng)過的情況是正確的。