可以翻譯為 "Chicken, you are so beautiful"。
“雞你太美”是一種網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ),是漢語(yǔ)普通話的諧音說(shuō)法,實(shí)際上是一句粗俗的話,不適合在正式場(chǎng)合使用。
雞你太美的英語(yǔ)怎么讀希望能解答下
可以翻譯為 "Chicken, you are so beautiful"。
“雞你太美”是一種網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ),是漢語(yǔ)普通話的諧音說(shuō)法,實(shí)際上是一句粗俗的話,不適合在正式場(chǎng)合使用。
雞,你太美的英語(yǔ)怎么讀?