不要糾結(jié)。
首先文法上來說 見れる是不正確的。應(yīng)該正確的是見られる。但是日本人說話時候也有方言,或者不遵守日語語法的規(guī)則時候。比如說:見られる、表示被看到,能看到兩個意思。見れる,表示能看到這一個意思。雖然語法上不對,但是已經(jīng)被大家經(jīng)常性的使用了,所以只要能分清楚意思就好。
見れる什么意思,在線求解答
不要糾結(jié)。
首先文法上來說 見れる是不正確的。應(yīng)該正確的是見られる。但是日本人說話時候也有方言,或者不遵守日語語法的規(guī)則時候。比如說:見られる、表示被看到,能看到兩個意思。見れる,表示能看到這一個意思。雖然語法上不對,但是已經(jīng)被大家經(jīng)常性的使用了,所以只要能分清楚意思就好。