鋼琴正確翻譯叫:弱強文名為Piano,它的全名應叫Pianoforte,意為弱強。
由于這件樂器既能發(fā)出弱音,又能發(fā)出強音,才有了這樣一個極為形象的名字。后來,也許是為了稱呼上的方便,人們將表示強音的forte略去,只保留表示弱音的piano,并沿用至今。鋼琴于1580年傳入我國??椎隆锻鈬魳妨鱾髦袊贰酚涊d:“明萬歷八年,利瑪竇(意大利傳教士)獻其國樂器……所為琴,縱三尺,橫五尺,藏櫝中弦七十二,以金銀或鋼煉之為弦,齊有柱通于外,鼓其端而自應?!崩敻]來到北京,朝見皇帝的貢品中就有一架擊弦古鋼琴。利瑪竇在北京居住30多年,大力介紹西方各種文化(主要是宗教文化),還曾編寫過一本《西琴曲意》,就是古鋼琴的彈奏方法。這時稱古鋼琴為“洋琴”和“西琴