日本民族只有自己的民族語言,而沒有自己的文字。
后來,漢文化傳入日本,具有文化修養(yǎng)的日本人開始能用漢文記事。 到了公元五世紀中葉之后,日本人民創(chuàng)造了用漢字作為表間符號來書寫日語的方法。至八世紀后,這種將漢字作為表間符號的方法已經(jīng)被普遍采用。韓語是一種粘著語言,很久以前也是只有語言,沒有文字。直到 1443年 世宗大王 寫出 《訓民正音》,在 1446年 公布,才有了朝鮮文。先不說文字,語言也都是借鑒與漢子,再就是日本和朝鮮(朝鮮+韓國)離得很近,隨著時間,兩個民族的語言都會互相次用,1910年朝鮮被日本的殖民地化時期受到的影響也很大。