納尼(nani)是一個(gè)網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)日語(yǔ)中“什么(なに,NANI)”的音譯。
在日本動(dòng)漫中用的較多口語(yǔ)。閩南語(yǔ)中:“那俺尼?”的合并版,讀快了就是“納尼?”意思是:“怎么這樣?”相當(dāng)于英文的:“what ”還相當(dāng)于中文的:“ 嗯?”、“為什么?”和最近流行的“神馬”意思相近用法(可以表示好奇、疑問(wèn)、驚訝、憤怒等等心情)沒(méi)聽(tīng)清別人說(shuō)的話。 這時(shí)的意思是:“請(qǐng)?jiān)僬f(shuō)一遍好嗎?我沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)?!睂?duì)某事、某物發(fā)出驚嘆。 這時(shí)的意思是:“不會(huì)吧 ”當(dāng)別人喊你名字時(shí)可以這樣回答,但音調(diào)較平穩(wěn)。 意思是:“喊我有什么事嗎?”