廣東話中“撲街”的意思是:摔倒在街上。
廣東話中“撲街”的意思是摔倒在街上?!皳浣帧眮碓从诨浾Z,為罵人或詛咒人的話,一般有以下種意思:
1、走路摔死。相當于“去死”或者“滾”。 例如“撲街啦你!” 2、王八蛋。例如“你條撲街!”“你呢個撲街!” 3、嘆詞,意為“糟糕”“撲街”,動名詞,意思是“撲倒在街上”,指躺馬路,也有作賤任人踩之意,網(wǎng)絡自嘲沒事去撲街,指的是在街上癱著放松,一般乞丐之類的經(jīng)常在躺馬路上,因此也指乞丐一類。也指角色類游戲中,人物死亡撲倒在地上。
廣東話里撲街是什么意思希望能解答下
廣東話中“撲街”的意思是:摔倒在街上。
廣東話中“撲街”的意思是摔倒在街上?!皳浣帧眮碓从诨浾Z,為罵人或詛咒人的話,一般有以下種意思:
1、走路摔死。相當于“去死”或者“滾”。 例如“撲街啦你!” 2、王八蛋。例如“你條撲街!”“你呢個撲街!” 3、嘆詞,意為“糟糕”“撲街”,動名詞,意思是“撲倒在街上”,指躺馬路,也有作賤任人踩之意,網(wǎng)絡自嘲沒事去撲街,指的是在街上癱著放松,一般乞丐之類的經(jīng)常在躺馬路上,因此也指乞丐一類。也指角色類游戲中,人物死亡撲倒在地上。
粵語,可作為咒人的詞語,也有“倒霉”、“活該”的意思。古語中,“撲街”翻譯過來就是撲在街上,這被古人看作是倒霉的行為,因此便有了罵人的意味在其中。
廣東話中撲街意思是滾,去死,還有死了的意思,也有人是用來罵人的意思跟王八蛋差不多。
撲街”一詞源自于粵語中比較常用的語言用法,本意是詛咒別人,也有“該死”“倒霉”等意思,而在熟人之間也會以玩笑的方式說別人“撲街”,不同通常情況下“撲街”的“撲”是這個“仆”,因為這個“撲”字更是表現(xiàn)一種動態(tài),是指一個人在路上不小心絆倒了摔倒在地上。
在粵語站,因為撲街的意思就是去死,滾蛋的意思,所以,撲街仔這個詞也通常是廣東人用來罵人時說的,意思與東北的“王八犢子”,或者俗稱的“王八蛋”“混蛋”意思差不多。