せつない指的是難受、苦悶、郁悶。
翻譯為難受較好。在用法上,不僅指心里難受,也指身體上難受;如果是身心俱難受(如失戀后心里難受,并感覺憋不過氣)此時(shí)用せつない來形容更貼切。例1、身體上難受坂道を上がるのが切ない2、心里或身心難受失戀で、切ない
せつない是什么意思希望能解答下
せつない指的是難受、苦悶、郁悶。
翻譯為難受較好。在用法上,不僅指心里難受,也指身體上難受;如果是身心俱難受(如失戀后心里難受,并感覺憋不過氣)此時(shí)用せつない來形容更貼切。例1、身體上難受坂道を上がるのが切ない2、心里或身心難受失戀で、切ない