怦然心動(dòng),英文:Heart Attack / Flipped / palpitating with excitement eager to do sth.例句:The voice, less coarse now, stirred her as it had then翻譯:現(xiàn)在那聲音已不那么刺耳,它又如當(dāng)年一樣讓她怦然心動(dòng)。
擴(kuò)展資料:《怦然心動(dòng)》是由羅伯·萊納執(zhí)導(dǎo),瑪?shù)铝铡た_爾、卡蘭·麥克奧利菲主演影片。該片根據(jù)文德琳·范·德拉安南的同名原著小說(shuō)改編,描述了青春期中男孩女孩之間的有趣戰(zhàn)爭(zhēng)。于2010年8月6日在美國(guó)上映?!垛袢恍膭?dòng)》是卡蘭·麥克奧利菲在美國(guó)的首部劇情長(zhǎng)片,因此他表示,整個(gè)過(guò)程他都充滿(mǎn)好奇,感受到了拍一部長(zhǎng)片整個(gè)過(guò)程的有趣,同時(shí)還需要在口音上有些美國(guó)味兒。羅伯·萊納的幽默給卡蘭·麥克奧利菲留下的印象尤其深刻,在他看來(lái),導(dǎo)演并沒(méi)有刻意的教他們?cè)趺囱?,而是給他們更大的空間去表演。