日語(yǔ)校對(duì)究竟是什么,它含有對(duì)內(nèi)容本身進(jìn)行檢查之意。
校對(duì)會(huì)檢查事實(shí)是否正確,同時(shí)也會(huì)詳細(xì)檢查錯(cuò)字漏字等作者本人的錯(cuò)誤、內(nèi)容處理是否恰當(dāng)、日期時(shí)間點(diǎn)是否存在矛盾等。世面上可見的書及雜志中刊登的文章,都是經(jīng)過作者、編輯、校對(duì)部的多次推敲與校對(duì)校正才終于得以發(fā)表的,都經(jīng)過嚴(yán)格審核的磨礪。進(jìn)行校對(duì)工作時(shí),還要求校對(duì)者擁有拋開文章內(nèi)容閱讀的高難度技能。進(jìn)行校對(duì)時(shí),為了避免大腦自動(dòng)補(bǔ)全能力的影響,不是以單詞為單位閱讀文章,而是要一個(gè)字一個(gè)字地確認(rèn)是否存在錯(cuò)誤。所以,個(gè)人認(rèn)為,校對(duì)工作必須是日語(yǔ)達(dá)到N1水平才能勝任。除此之外,還需要細(xì)心細(xì)致的工作態(tài)度。