作為在新西蘭生活過5年,在悉尼生活了4年的中國人,我很有發(fā)言權。
新西蘭的官方語言是英語和毛利語,盡管有92%的人口會說英語(跟澳洲差不多的),還有7%的人會說馬耳他語(就是那個跟希臘語很像的語言,只有馬耳他和意大利人說的),但是普通話和粵語在新西蘭幾乎沒人說,新加坡式英文(就是那種chou chou 樣子的)倒是有很多人用,因為新加坡人多。新來的移民大部分都會說英語,但是華語水平基本上也就停留在“你好嗎”的水平。不過他們很努力地在學。我在超市里遇到過不少華人店員,他們聽說我會說粵語之后會很興奮地問我能不能教他們說廣東話,我的粵語水平也算可以吧,就答應了。于是每天來買完東西就可以聽到“今天你食左未???”“我中意去廣州度玩哦!”除了華族以外的新族群(比如錫克教徒、穆斯林等人)說英文是沒有口音的,跟英國人一樣。 但是白人一般都有自己獨特的口音,比如奧克蘭人的口音就很重。不過你要是想學的話也可以,很多白人和華人一樣很喜歡中國人的文化(比如中國菜,功夫電影等等)。