日語(yǔ)有拼音,只是和我們的拼音不一樣。
像“忍者”,日文的拼音是“shinobe”,讀成“西農(nóng)比”。日本語(yǔ)源于漢語(yǔ)言,日本學(xué)生必須學(xué)習(xí)漢字。高級(jí)的日本語(yǔ)是用漢字書寫的。也就是說(shuō),能看得懂漢字的日本學(xué)生都是尖子生,而且是年級(jí)也會(huì)比較高了。再者,日本也有所謂“書法”,寫的也是漢字。不過(guò),日本的有些漢字寫法與中國(guó)漢字是不同的,如“拔”在日語(yǔ)的寫法中是沒有那一點(diǎn)的。意義有相同也有不同,如“大丈夫”在日語(yǔ)中意思是“沒關(guān)系”。