美國的蒙特雷。
。。翻譯很牛。
英國和美國的大學(xué)中翻譯專業(yè)比較好的有哪些希望能解答下
美國的蒙特雷。
。。翻譯很牛。
美國的不知道。英國威斯敏斯特大學(xué)雖然排名很靠后,但是它的翻譯,特別是同傳特別牛B。威斯敏斯特大學(xué)在倫敦市中心,估計(jì)生活費(fèi)用會(huì)相對(duì)較高。其余的,巴斯大學(xué)的翻譯碩士專業(yè)主要針對(duì)中文、日語和歐洲語言。其中中文方向的課程要求學(xué)生有扎實(shí)的中英文基礎(chǔ),課程設(shè)置目標(biāo)是在一年的學(xué)習(xí)中強(qiáng)化中英互譯的能力。利茲大學(xué)的翻譯學(xué)習(xí)中心提供五種不同的翻譯類碩士課程,包括應(yīng)用翻譯學(xué)習(xí)、會(huì)議口譯與翻譯學(xué)習(xí)、音像翻譯學(xué)習(xí)等。紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)的同聲傳譯專業(yè)中英/英中口譯/翻譯研究所被譽(yù)為世界三大頂級(jí)高級(jí)翻譯學(xué)院之一,匯聚了全世界最頂尖的教師,其整體專業(yè)設(shè)置和師資力量絲毫不亞于巴斯大學(xué)。 這三個(gè)學(xué)校利茲的生活費(fèi)相對(duì)較低,巴斯的較難申請(qǐng)。中專生得到英國讀一個(gè)foundation或者A level的課程,而且還要面試,因?yàn)閷?duì)語言要求很高,本科的話雅思估計(jì)要達(dá)到6.5,碩士估計(jì)要7.