英國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)詳細(xì)解析
中國(guó)在全球范圍的貿(mào)易、文化、經(jīng)濟(jì)交流越來(lái)越廣泛。隨著中國(guó)與世界交流的日益頻繁,隨著中國(guó)國(guó)際地位的提高,現(xiàn)在不管是哪里的國(guó)際會(huì)議,都離不開(kāi)中文,都少不了來(lái)自中國(guó)的同聲翻譯。全球幾乎天天都有國(guó)際會(huì)議,在中......
同聲傳譯人才屬于全球稀缺人才,也是最難培養(yǎng)的人才之一。全球?qū)I(yè)的同聲傳譯人員總共也就 2000 多人,中國(guó)同聲傳譯人才更是緊缺,保守估計(jì)在 30 人左右,至于國(guó)際上流行的在經(jīng)貿(mào)、科技、政法等各個(gè)領(lǐng)域?qū)W有所長(zhǎng)的專(zhuān)業(yè)型同聲傳譯人才相對(duì)空白。
一、什么是翻譯專(zhuān)業(yè)
翻譯,是指在準(zhǔn)確通順的基礎(chǔ)上,把一種語(yǔ)言信息轉(zhuǎn)變成另一種語(yǔ)言信息的行為,主要有筆譯和口譯兩種形式。從翻譯的運(yùn)作的程序上看包括理解、轉(zhuǎn)換、表達(dá)三個(gè)環(huán)節(jié)。
翻譯人員在進(jìn)行翻譯時(shí)不能僅注重字對(duì)字、詞對(duì)詞的翻譯,更不能忽略了文化間的不同點(diǎn)和語(yǔ)境,否則經(jīng)常會(huì)導(dǎo)致譯文在語(yǔ)意、美感、風(fēng)格上的流失??傊?,一個(gè)優(yōu)秀的翻譯人員必須在準(zhǔn)確性和可讀性之間找到很好的平衡。
二、英國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)強(qiáng)勢(shì)大學(xué)
英國(guó)在翻譯專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的強(qiáng)勢(shì)大學(xué)主要有:謝菲爾德大學(xué),紐卡斯?fàn)柎髮W(xué),巴斯大學(xué),華威大學(xué),曼徹斯特大學(xué),利茲大學(xué),東安格利亞大學(xué),拉夫堡大學(xué),威斯敏斯特大學(xué)等等。
其中紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)、巴斯大學(xué)、利茲大學(xué)和威斯敏斯特大學(xué)是英國(guó)在翻譯專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域最具代表性的大學(xué)。
三、英國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)的特點(diǎn)
英國(guó)是全球最早開(kāi)始現(xiàn)代翻譯專(zhuān)業(yè)研究的國(guó)家,而且是目前全球翻譯專(zhuān)業(yè)教學(xué)質(zhì)量最高、開(kāi)設(shè)語(yǔ)種最全、適用性最強(qiáng)、開(kāi)設(shè)專(zhuān)業(yè)最多的國(guó)家。英國(guó)的翻譯專(zhuān)業(yè)總結(jié)起來(lái)有如下特點(diǎn):
語(yǔ)種齊全,開(kāi)設(shè)幾乎針對(duì)所有語(yǔ)種的翻譯專(zhuān)業(yè);
研究歷史悠久,擁有很多世界知名的頂尖學(xué)府,且匯集了當(dāng)今世界最頂尖的導(dǎo)師。如: Newcastle 的翻譯學(xué)院被譽(yù)為全球三大最頂尖的翻譯學(xué)院之一; Bath 大學(xué)是聯(lián)合國(guó)指定的翻譯培訓(xùn)大學(xué);
注重實(shí)踐,實(shí)習(xí)機(jī)會(huì)多。經(jīng)過(guò)大學(xué)的學(xué)習(xí),畢業(yè)生能直接上崗從事一線(xiàn)的翻譯工作;
根據(jù)具體專(zhuān)業(yè)及課程的不同,實(shí)行大班和小班交叉授課;
專(zhuān)業(yè)針對(duì)性強(qiáng)。開(kāi)設(shè)針對(duì)不同專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的專(zhuān)業(yè)翻譯課程;
注重與傳播學(xué)、新聞和社會(huì)學(xué)等多學(xué)科的跨領(lǐng)域交叉培養(yǎng);
四、翻譯專(zhuān)業(yè)的入學(xué)標(biāo)準(zhǔn)
翻譯專(zhuān)業(yè)對(duì)學(xué)生的入學(xué)要求較高,條件如下:
至少具備二等上學(xué)位,大部分學(xué)校的實(shí)際錄取標(biāo)準(zhǔn)基本上在一等學(xué)位;
掌握第二外語(yǔ);
雅思最好 7.5,單項(xiàng)不低于 7.0 ;
參加面試
【微語(yǔ)】留學(xué)是一條漫長(zhǎng)的路,不要因小失大。在留學(xué)中,你可以感悟人生,體驗(yàn)文化,磨礪意志,陶冶情操,但千萬(wàn)不要迷失方向。
本文地址:http://v5tt.cn/liuxue/221997.html
轉(zhuǎn)載說(shuō)明:文章《英國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)詳細(xì)解析》由【留求藝】原創(chuàng)發(fā)布(部分轉(zhuǎn)載內(nèi)容均有注明出處,如有侵權(quán)請(qǐng)告知),轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明文章來(lái)源。
中國(guó)在全球范圍的貿(mào)易、文化、經(jīng)濟(jì)交流越來(lái)越廣泛。隨著中國(guó)與世界交流的日益頻繁,隨著中國(guó)國(guó)際地位的提高,現(xiàn)在不管是哪里的國(guó)際會(huì)議,都離不開(kāi)中文,都少不了來(lái)自中國(guó)的同聲翻譯。全球幾乎天天都有國(guó)際會(huì)議,在中......
在電視上或者是出去游玩看到別人翻譯總是羨慕不已,翻譯人才是稀缺資源,語(yǔ)言類(lèi)專(zhuān)業(yè)一直是稀缺的,并且現(xiàn)在很多國(guó)內(nèi)的學(xué)生會(huì)選擇去別的國(guó)家學(xué)習(xí)翻譯專(zhuān)業(yè),有學(xué)子想要了解留學(xué)生翻譯作業(yè)輔導(dǎo)全面解析,下面的文章小編......
英國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)深度解析...
英國(guó)翻譯類(lèi)專(zhuān)業(yè)解析...
很多女留學(xué)生去英國(guó)留學(xué)都會(huì)傾向于選擇翻譯專(zhuān)業(yè),英國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)分為口譯和筆譯,很適合英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生申請(qǐng)。...
想去英國(guó)讀翻譯的學(xué)生真的一直都是非常多的,接下來(lái)金吉列留學(xué)老師就帶大家來(lái)了解一下英國(guó)翻譯的專(zhuān)業(yè)。翻譯類(lèi)專(zhuān)業(yè)分類(lèi) 翻譯,是指在準(zhǔn)確通順的基礎(chǔ)上,把一種語(yǔ)言信息轉(zhuǎn)變成另一種語(yǔ)言信息的行為,主要有筆譯和口譯......
隨著全球化的程度加深,翻譯相關(guān)專(zhuān)業(yè)的就業(yè)缺口也逐漸增大,尤其是對(duì)高級(jí)口筆譯的需求量很大,所以隨之也產(chǎn)生了大量的崗位,那么翻譯專(zhuān)業(yè)有哪些就業(yè)方向呢?翻譯專(zhuān)業(yè)就業(yè)市場(chǎng)又是怎樣的現(xiàn)狀呢? 全國(guó)現(xiàn)有相關(guān)從業(yè)人......
英國(guó)留學(xué)TESOL、口譯翻譯專(zhuān)業(yè)解析...
翻譯專(zhuān)業(yè),英國(guó)三大高翻院校解析...
申請(qǐng)高峰期,絕大部分學(xué)生已經(jīng)開(kāi)始為九月的競(jìng)爭(zhēng)做準(zhǔn)備,大英帝國(guó)的懷抱向任何喜歡它的人敞開(kāi),最全的專(zhuān)業(yè)設(shè)置和最美的風(fēng)景,是留學(xué)的上上之選。...