英國留學(xué),獻(xiàn)給學(xué)翻譯的你~
眾所周知,現(xiàn)在聯(lián)合國的專用語言是英音發(fā)音的英語,所以在英國學(xué)習(xí)翻譯專業(yè)就有了得天獨(dú)厚的優(yōu)勢。近年來,翻譯口譯專業(yè)很受中國留學(xué)生的歡迎,很多本科是學(xué)習(xí)英語相關(guān)專業(yè)的同學(xué)們,特別是英語能力非常突出的同學(xué),......
眾所周知,現(xiàn)在聯(lián)合國的專用語言是英音發(fā)音的英語,所以在英國學(xué)習(xí)翻譯專業(yè)就有了得天獨(dú)厚的優(yōu)勢。近年來,翻譯口譯專業(yè)很受中國留學(xué)生的歡迎,很多本科是學(xué)習(xí)英語相關(guān)專業(yè)的同學(xué)們,特別是英語能力非常突出的同學(xué),在選擇出國留學(xué)時(shí),往往會考慮學(xué)習(xí)翻譯口譯專業(yè)。其實(shí)翻譯口譯專業(yè)并不限制學(xué)生的本科專業(yè),唯一的要求就是英語能力一定要強(qiáng)。而專業(yè)里會分同傳和交傳,同傳的難度要大很多。同聲傳譯也叫做口譯,世界上學(xué)習(xí)并完全掌握該專業(yè)的人才十分稀缺,據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),全球同聲傳譯人才不超 過3000人,在中國大陸更是鳳毛麟角,經(jīng)過AIIC(國際會議口譯員協(xié)會)認(rèn)證的會員僅30人。所以學(xué)生一旦成功學(xué)成歸來,也寓意著你們將來可觀的薪資收入。下面我們就來說說英國最著名的五所高翻院校。
1、巴斯大學(xué)(University of Bath)
巴斯大學(xué)歷史悠久,提供翻譯課程已有近三十年的歷史,是歐洲最早提供翻譯課程的學(xué)校之一,多年來已造就無數(shù)翻譯專家,在翻譯領(lǐng)域中居翹楚地位。巴斯大學(xué)是國際大學(xué)翻譯學(xué)院聯(lián)合會(CIUTI) 的四個(gè)會員大學(xué)之一,翻譯與口譯專業(yè)是歐洲議會特別撥款給巴斯大學(xué)所設(shè)立,其志在為聯(lián)合國和歐洲議會輸送優(yōu)秀的翻譯人員,因此巴斯大學(xué)也被譽(yù)為“聯(lián)合國的后花園”。巴斯大學(xué)重視學(xué)生的翻譯和口譯實(shí)踐,課程以實(shí)用的課程為主,并非純學(xué)術(shù)理論導(dǎo)向,學(xué)生有機(jī)會去聯(lián)合國在歐洲舉行會議時(shí)進(jìn)行觀摩,學(xué)校還會定期請來知名的翻譯家和口譯員進(jìn)行講座或者授課。
可以說巴斯是每個(gè)想學(xué)翻譯口譯的小伙伴心目中最理想的大學(xué),基本上都是奔著它去的,所以每年的競爭也是非常激烈的。首先學(xué)生在申請時(shí)必須帶著合格的雅思去申請,否則學(xué)校是不會受理的,當(dāng)然這一條也是其他所有翻譯院校所要求的。基本上如果初審合格后,巴斯會給學(xué)生發(fā)一套筆試題,這套題學(xué)生必須在48小時(shí)內(nèi)完成并且回傳給學(xué)校,否則視為申請作廢。筆試合格之后,大約在每年的3月份會有面試,基本上這個(gè)面試就能決定你是否可以入讀了。最后的結(jié)果基本上會在5到6月份出來。學(xué)?,F(xiàn)在開設(shè)的比較適合中國小伙伴們學(xué)的: 1. MA Translation with Business Interpreting (Chinese) 基本上都會選這個(gè) 2. MA Interpreting & Translating
2、紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)(Newcastle University)
紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)被譽(yù)為世界三大頂級高級翻譯學(xué)院之一,匯聚了全世界最頂尖的教師,其整體專業(yè)設(shè)置和師資力量絲毫不亞于巴斯大學(xué)。紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)的現(xiàn)代語言學(xué)院的翻譯口譯碩士課程,是英國大學(xué)中設(shè)有中英和英中歷史最悠久的學(xué)校。紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)的現(xiàn)代語言學(xué)院是全世界唯一設(shè)有從高級文憑,碩士,到博士學(xué)位課程的大學(xué),為優(yōu)秀同學(xué)們提供在翻譯及口譯的領(lǐng)域內(nèi)進(jìn)修和研究的機(jī)會。在學(xué)習(xí)期間研究所每年會帶隊(duì)同學(xué)們自費(fèi)前往歐盟和聯(lián)合國參觀及學(xué)習(xí)國際會議口譯。歷屆畢業(yè)校友們回國后,絕大部分都能迅速順利進(jìn)入頂尖的翻譯公司或口譯界發(fā)揮其專長,或在大學(xué)里任教。
紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)不同于其它學(xué)校的一點(diǎn)是,學(xué)校的翻譯口譯專業(yè)分為一年制和兩年制。一年制的雅思會要求總分7.5且單項(xiàng)不低于7.0,而兩年制的會要求7.0單項(xiàng)不低于6.5。學(xué)校最傲嬌的地方在于學(xué)校只有面試沒有筆試,假如說你在面試的時(shí)候?qū)W校覺得你的英語不夠好,也是會硬生生的把你一年的offer變成兩年制的。學(xué)生可依專長和興趣選擇以下四種領(lǐng)域:
MA Translating 翻譯碩士
MA Interpreting口譯碩士
MA Translating & Interpreting 翻譯及口譯碩士
MA Translation Stuies翻譯學(xué)碩士
3. 利茲大學(xué)(University of Lees)
作為世界知名的大學(xué),利茲大學(xué)是目前英國規(guī)模最大的大學(xué)之一,也是英國最負(fù)盛名的大學(xué)之一。利茲大學(xué)的科研成就舉世共睹,是全英最好的10所研究性大學(xué)之一,利茲大學(xué)現(xiàn)代語言文化學(xué)院下屬的翻譯研究中心在全世界享有盛名。翻譯中心積極的開展由歐盟的Leonaro項(xiàng)目來資助的2個(gè)項(xiàng)目,也給該專業(yè)的學(xué)生提供了最先進(jìn)的翻譯方面的資源和培訓(xùn)。學(xué)校的宗旨是在培養(yǎng)合格的翻譯專業(yè)人才,希望學(xué)生學(xué)習(xí)的知識對未來就業(yè)有所幫助。利茲大學(xué)該專業(yè)最大的特點(diǎn)就是開設(shè)了會議翻譯口譯專業(yè)和屏幕翻譯專業(yè)。會議口譯是為大型國際會議服務(wù)的專門職業(yè),屬于大學(xué)研究生院層次的專業(yè)教育。相對而言,會議口譯較難,但市場需求大,待遇相當(dāng)于“金領(lǐng)”級,因而也成為很多英語專業(yè)類學(xué)生的理想職業(yè)。
利茲可以說是相對于其他幾所高翻院校來說最難申請的。單從雅思來說,總分7.5且聽力和口語不得低于7.5,其他兩項(xiàng)不得低于6.5。學(xué)?;旧蠒诿恳荒甑?月份截止入學(xué)申請。
中國學(xué)生常申的專業(yè):
4. 薩里大學(xué)(University of Surrey)
薩里大學(xué)的翻譯中心自1985年成立以來有20多年的歷史了,提供了10多種語言間的翻譯和口譯。大學(xué)安排了理論結(jié)合實(shí)踐的翻譯課程,目的是培養(yǎng)職業(yè)翻譯人員,教材是極具專業(yè)性的,學(xué)生還可以選擇針對商貿(mào)金融以及理工科等類的翻譯訓(xùn)練。大學(xué)任教的老師經(jīng)驗(yàn)豐富,不論從實(shí)踐還是到學(xué)術(shù),都有專業(yè)人士傳授技巧。最突出的是該大學(xué)的翻譯類專業(yè)很有特色,都是突出不同類專業(yè)的,如商務(wù)方面、視聽方面、專業(yè)技術(shù)方面或者公共服務(wù)方面,這個(gè)在其他大學(xué)是不常見的。
說到薩里的翻譯口譯專業(yè)就不得不說一個(gè)人—-林超倫博士。他可是英國女王皇家御用的翻譯官,林超倫博士現(xiàn)擔(dān)任薩里中英翻譯方向的老師。所以說跟著他學(xué)習(xí),小伙伴們會有很多很多的機(jī)會哦。博士自己在英國有翻譯的公司,成績優(yōu)異的小伙伴們是有機(jī)會將來畢業(yè)后留在他公司工作的哦!
專業(yè)名稱: 1. MA Interpreting (Chinese Pathway)
5.威斯敏斯特大學(xué) University of Westminster
威斯敏斯特大學(xué)的翻譯及口譯專業(yè)同樣名聲在外,依托強(qiáng)大的學(xué)校語言背景,加上地處倫敦,常年有大量的會議及展覽的機(jī)會,同學(xué)們可以接觸到各種大型的會議和會展,翻譯專業(yè)的學(xué)生有很多倫敦以外的學(xué)校所沒有的鍛煉的機(jī)會以及在學(xué)求職的機(jī)會。威斯敏斯特大學(xué)同巴斯大學(xué)一樣都是國際大學(xué)翻譯學(xué)院聯(lián)合會(CIUTI) 的會員,曾經(jīng)也是歐盟同傳學(xué)位機(jī)構(gòu)(EMCI)的成員之一,具有一流的師資和全英領(lǐng)先的翻譯與口譯教學(xué)水平。
一般來說威敏的翻譯口譯專業(yè)除了最初的學(xué)術(shù)篩選以外,還會有兩輪—–筆試和面試。威敏能提供給學(xué)生最大的優(yōu)勢就是,成績優(yōu)異者可以獲得去聯(lián)合國實(shí)習(xí)的機(jī)會,小燈塔相信這個(gè)絕對會為你以后的工作添上濃墨重彩的一筆。
專業(yè)設(shè)置: 1. MA Translation an Interpreting
總的來說,所有的翻譯口譯專業(yè)在申請時(shí)都必須要提交合格的雅思成績,學(xué)生在英語方面需要有很強(qiáng)的知識和應(yīng)變能力。不過一旦你能學(xué)成歸來,那你將來的工作環(huán)境和收入都是相當(dāng)?shù)目捎^的,所謂“吃得苦中苦方為人上人”。雖說學(xué)翻譯口譯的過程是很痛苦的,但是希望每一位小伙伴們都可以堅(jiān)持下去,將來你們都是中華人民共和國最出色的翻譯官。好啦,今天就到這吧~有任何英國留學(xué)的問題歡迎咨詢老師,點(diǎn)擊下方177電話免費(fèi)獲取留學(xué)設(shè)計(jì)方案(電話同微信)
【微語】留學(xué)是成就夢想的起點(diǎn),迎接未來的挑戰(zhàn)。
本文地址:http://v5tt.cn/liuxue/224509.html
轉(zhuǎn)載說明:文章《英國留學(xué),獻(xiàn)給學(xué)翻譯的你~》由【留求藝】原創(chuàng)發(fā)布(部分轉(zhuǎn)載內(nèi)容均有注明出處,如有侵權(quán)請告知),轉(zhuǎn)載請注明文章來源。
眾所周知,現(xiàn)在聯(lián)合國的專用語言是英音發(fā)音的英語,所以在英國學(xué)習(xí)翻譯專業(yè)就有了得天獨(dú)厚的優(yōu)勢。近年來,翻譯口譯專業(yè)很受中國留學(xué)生的歡迎,很多本科是學(xué)習(xí)英語相關(guān)專業(yè)的同學(xué)們,特別是英語能力非常突出的同學(xué),......
美國歡迎每一個(gè)資金充足,有足夠的學(xué)習(xí)能力,去美國唯一目的是學(xué)習(xí)并且學(xué)完如期回國的申請人。...
一個(gè)人孤身在海外,很多東西是需要自己處理的,困難、挫折都不會少,關(guān)鍵是如何去面對,如何去解決。英國留學(xué)生活也不例外,侯老師為學(xué)生們總結(jié)的英國留學(xué)生活中的22個(gè)注意事項(xiàng),你來GET了沒。400-010-8000...
保證簽證才能順利出境,開開心心上學(xué)去...
一個(gè)更好的自己是給媽媽最好的母親節(jié)禮物...
澳洲留學(xué)指南,包含赴澳前后的各種tips,要去澳洲的同學(xué)看過來~...
澳洲留學(xué)指南,包含赴澳前后的各種tips,要去澳洲的同學(xué)看過來~...
墨爾本最強(qiáng)租房攻略來襲!獻(xiàn)給想要找個(gè)好室友的你~...
多倫多金融街,學(xué)商科的你看過來!...
“不想學(xué)”考古的你一定要注意下這些英國大學(xué)...
從事留學(xué)10年以上,幫助過很多的國內(nèi)學(xué)生處理留學(xué)申請,簽證,生活,學(xué)習(xí)等各方面的問題,有豐富的留學(xué)咨詢和實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn)。憑借著個(gè)人豐富的生活歷程和申請經(jīng)驗(yàn),會準(zhǔn)確的指導(dǎo)學(xué)生海外申請和學(xué)習(xí)生活的相關(guān)注意事項(xiàng),成功幫助眾多學(xué)子完成夢校留學(xué)的夢想。