簽證說明稅前收入英文(英國(guó)簽證收入證明)
- 賀老師
- 2025-08-25 09:05
- 410
- 手機(jī)版
英國(guó)簽證收入證明
英國(guó)簽證需要準(zhǔn)備的材料如下:
一.個(gè)人材料:
1.護(hù)照(新、舊);
2.2張護(hù)照照片;
3.結(jié)婚證;
4.出生證明;
5.身份證;
6.戶口本(整本);
7.房產(chǎn)證;
8.無犯罪記錄證明;
9.TB測(cè)試;
10.學(xué)歷證明;
11.英語語言證明;
12.填寫完整的在線申請(qǐng)表;
二、工作情況:
1.在職證明、收入證明;
2.公司營(yíng)業(yè)執(zhí)照;
三、資金情況:
工資卡最近6 個(gè)月對(duì)賬單或者銀行卡對(duì)賬單原件;
除了以上資料,根據(jù)出行的目的不同需要提供額外的相關(guān)材料,比如:商業(yè)計(jì)劃書、個(gè)人簡(jiǎn)歷、邀請(qǐng)函等等
注:以上遞交的所有非英文原材料,遞交時(shí)都需要帶上所有原件,申請(qǐng)遞交的所有非英文資料均需英文翻譯。
稅后收入 英文
因?yàn)椋骸癙TS”經(jīng)常作為“Post Tax Syndrome”的縮寫來使用,中文表示:“稅后綜合征”。本文將詳細(xì)介紹英語縮寫詞PTS所代表英文單詞,
美國(guó)簽證收入證明中英文模板
雖然可以少繳個(gè)稅但不建議。首先剛畢業(yè)大學(xué)生的收入應(yīng)該達(dá)到不了公積金繳存上限,那么光單位繳納的公積金(公司和個(gè)人各繳月薪的12%)就可以覆蓋你繳的所得稅和社保。北京今年的繳存上限大概是月薪19000元左右。
其次當(dāng)你因?yàn)槌鰢?guó)簽證或辦理公積金貸款等需要開具收入證明并到銀行打印流水的時(shí)候,大多數(shù)情況下只能按照合同中的工資來填寫(因?yàn)殂y行流水會(huì)顯示工資性收入),會(huì)影響到貸款額度和年限。
最后就是當(dāng)你需要?jiǎng)趧?dòng)仲裁的時(shí)候,法院會(huì)以合同來判定你的月收入。一個(gè)足夠好的企業(yè)想要留住一個(gè)足夠好的人才,旁門左道一定不是最好的工具。
一定程度用發(fā)票補(bǔ)貼算是權(quán)宜之計(jì),大部分薪資都用發(fā)票沖抵,最后吃虧的一定是你自己而不是企業(yè)——企業(yè)有一個(gè)團(tuán)隊(duì)來處理相關(guān)事務(wù),你只有自己。
簽證收入證明英文模板
公司給員工開工資證明就是法律上的“收入證明”。“收入證明”是我國(guó)公民在日常生產(chǎn)生活經(jīng)營(yíng)活動(dòng)中,所需要的對(duì)經(jīng)濟(jì)收入的一種證明,一般在辦理簽證、銀行貸款,信用卡等會(huì)被要求由當(dāng)事人單位出具的對(duì)經(jīng)濟(jì)收入的證明。
簽證說明稅前收入英文怎么寫
單位開具的“收入證明”是稅前金額,因?yàn)槎惽笆杖氲慕痤~基本是整數(shù),但也有收入證明上注明“收入(稅前/稅后)”的,這樣的話就根據(jù)實(shí)際需要進(jìn)行選擇了。 收入證明,是我國(guó)公民在日常生產(chǎn)生活經(jīng)營(yíng)活動(dòng)中,所需要的對(duì)經(jīng)濟(jì)收入的一種證明,一般在辦理簽證、銀行貸款,信用卡等會(huì)被要求由當(dāng)事人單位出具的對(duì)經(jīng)濟(jì)收入的證明。
美國(guó)簽證用收入證明
收入證明是人們?cè)谌粘Ia(chǎn)生活經(jīng)營(yíng)活動(dòng)中,所需要的對(duì)經(jīng)濟(jì)收入的一種證明。 一般在辦理簽證、銀行貸款、信用卡等時(shí)會(huì)被要求由當(dāng)事人單位出具的對(duì)經(jīng)濟(jì)收入的證明。 這個(gè)收入一般都是稅后的。收入證明模式一般是月收入,含稅后的工資、獎(jiǎng)金、津貼、住房公積金、股份分紅及其他收入
稅前收入 英文
accompanying document 附件 account 賬戶、科目 account payable 應(yīng)付賬款 account title / accounting item 會(huì)計(jì)科目 accounting document/ accounting voucument 會(huì)計(jì)憑證 accounting element 會(huì)計(jì)要素 accounting entity 會(huì)計(jì)主體 accounting entries 會(huì)計(jì)分錄 accounting equation / accounting identity 會(huì)計(jì)恒等式 accounting function 會(huì)計(jì)職能 accounting postulate 會(huì)計(jì)假設(shè) accounting principle 會(huì)計(jì)原則 accounting report /accounting statement 會(huì)計(jì)報(bào)表 accounting standard 會(huì)計(jì)準(zhǔn)則 accounting time period concept 會(huì)計(jì)分期 accounts receivable / receivables 應(yīng)收賬款 accrual- basis accounting 權(quán)責(zé)發(fā)生制原則 accumulated depreciation 累計(jì)折舊 amortization expense /expense not allocated 待攤費(fèi)用 annual statement 年報(bào) Arthur Andersen Worldwide 安達(dá)信全球 assets 資產(chǎn) balance 余額 balance sheet 資產(chǎn)負(fù)債表 begainning balance/ opening balance 期初余額 capital 資本 capital expenditure 資本性支出 capital share 股本 capital surplus 資本公積 cash 現(xiàn)金 cash in bank 銀行存款 cash journal 現(xiàn)金日記賬 cash on hand 現(xiàn)金 cash system(basis)of accounting /cash-basis princi 收付實(shí)現(xiàn)制 certified practicing accountant 注冊(cè)會(huì)計(jì)師 comparability principle 可比性原則 compound journal entry 復(fù)合分錄 conservatism ( 保守 ) principle/the prudence ( 穩(wěn)健 ) prin 謹(jǐn)慎性原則 consistency principle 一貫性原則 contingent assets 或有資產(chǎn) contingent liabilities 或有負(fù)債 cost accounting 成本會(huì)計(jì) credit balance 貸方余額 credit side 貸方 current investment 短期投資 debit balance 借方余額 debit side 借方 deferred assets 遞延資產(chǎn) deferred liabilities 遞延負(fù)債 Deloitte Touche Tohmatsu 德勤 depreciable life 折舊年限 depreciation expense 折舊費(fèi)用 depreciation rate 折舊率 descriptions 摘要 double entry 復(fù)式記賬 double-entry book-keeping 復(fù)式簿記 employee benefits payable 應(yīng)付福利費(fèi) ending balance 期末余額 Ernst & Young International 安永國(guó)際 estimateld scrap value 估計(jì)殘值 exchange gain 匯兌收益 exchange loss 匯兌損失 expenses/charges 費(fèi)用 factory overhead /manufacturing expense 制造費(fèi)用 financial accounting 財(cái)務(wù)會(huì)計(jì) financial expense 財(cái)務(wù)費(fèi)用 fiscal year/ accounting periods 會(huì)計(jì)年度 fixed assets 固定資產(chǎn) floating assets / current assets 流動(dòng)資產(chǎn) floating liabilities / current liability 流動(dòng)負(fù)債 general ledger 總分類賬 going-concern basis 持續(xù)經(jīng)營(yíng) goodwill 商譽(yù) historical cost 歷史成本 historical cost principle 歷史成本原則 : income statement /profit and loss statement 利潤(rùn)表 損益表 income tax 所得稅 intangible assets 無形資產(chǎn) international accounting 國(guó)際會(huì)計(jì) KPMG International 畢馬威國(guó)際 liabilities 負(fù)債 liability dividend / dividend payable 應(yīng)付股利 long-term investment 長(zhǎng)期投資 long-term liabilities 長(zhǎng)期負(fù)債 management accounting 管理會(huì)計(jì) management expense 管理費(fèi)用 matching principle 配比原則 materiality principle 重要性原則 monthly statement 月報(bào) negative goodwill 負(fù)商譽(yù) net assets 凈資產(chǎn) net cost 凈成本 net income 凈收益 net income apportionment 利潤(rùn)分配 net proceeds 凈收入 net profit 凈利潤(rùn) non-operating gain 營(yíng)業(yè)外收入 non-operating loss 營(yíng)業(yè)外支出 notes payable 應(yīng)付票據(jù) notes receivable/ receivables 應(yīng)收票據(jù) objectivity (reliability) principle 客觀性原則 obligee/ creditor 債權(quán)人 Obligor/ invester 債務(wù)人 operating expense 營(yíng)業(yè)費(fèi)用 operating revenue 營(yíng)業(yè)收入 owner ' s equity 所有者權(quán)益 period expense 期間費(fèi)用 perpetual inventory system 永續(xù)盤存制 personal property 動(dòng)產(chǎn) physical inventory system 實(shí)地盤存制 posting document 記賬憑證 prepayments / payment in advance 預(yù)付款項(xiàng) Price Water House Coopers 普華永道 product cost / output cost 生產(chǎn)成本 product / finished goods 產(chǎn)成品 profit 利潤(rùn) profit after tax 稅后利潤(rùn) profit before tax 稅前利潤(rùn) purchase 購(gòu)貨 purchase return and allowances 購(gòu)貨退回與折讓 quarterly statement 季報(bào) raw materials 原材料 real estate 不動(dòng)產(chǎn) relevance principle 相關(guān)性原則 reserve for bad debts / bad debts expense /provisi 壞帳準(zhǔn)備 residual(salvage)value 折余價(jià)值 ( 殘值 ) retains earning 留存收益 revenue expenditure 收益性支出 revenues 收入 sales allowances 銷貨折讓 sales discount 銷貨折扣 sales invoice 銷貨發(fā)票 sales on account 賒銷 sales return 銷售退回 sales revenue 銷售收入 selling cost 銷售成本 selling expense 銷售費(fèi)用 simple ournal entry 簡(jiǎn)單分錄 source document 原始憑證 stable-monetary concept 貨幣計(jì)量 starting-load cost / organization costs 開辦費(fèi) statement of cash flow/ cash flow statement 現(xiàn)金流量表 stock on hand / inventory 存貨 stub 存根 subsidiary accounts 明細(xì)賬戶 subsidiary ledger 明細(xì)分類賬 surplus reserve 盈余公積 T-account/ transfer T 字形賬戶 tangible assets 有形資產(chǎn) taxes payable 應(yīng)交稅金 the understandability principle 明晰性原則 timeliness 及時(shí)性原則 transaction 交易 traveling expense 差旅費(fèi) trial balance 試算平衡 undistributed profits / undivided profits 未分配利潤(rùn) unearned revenue 預(yù)收款項(xiàng) unrelated business income 營(yíng)業(yè)外收益 useful life 使用年限 value added tax 增值稅 voucher 付款憑證 wages payable / salaries payable 應(yīng)付工資 work in process / goods in process 在產(chǎn)品
美國(guó)留學(xué)簽證收入證明中英文模板
一,收入證明由單位開,加蓋公章。 二,社保參保證明是需要到社保局開具的, 如果社保局不能查到你的社保繳納記錄 ,是不可能給你開社保參保證明的?! ¢_具社保證明的辦理憑證: (一)參保單位辦理本單位參保人員參保證明 1、單位介紹信 2、本單位參保人員身份證號(hào)碼(按參保人員姓氏拼音字母先后排序) 3、填寫《辦理社會(huì)保險(xiǎn)參保證明申請(qǐng)表》 (二)參保人員辦理本人社會(huì)保險(xiǎn)參保證明 1、本人身份證原件及復(fù)印件 2、參保人員委托他人辦理的,被委托人需持本人身份證或戶口簿復(fù)印件和參保人員身份證原件及復(fù)印件,委托書. 3、填寫《辦理社會(huì)保險(xiǎn)參保證明申請(qǐng)表》 受理部門: 1、部.省.市屬參保單位由市社保局大廳受理(其中企業(yè)繳費(fèi)單位,由企業(yè)保險(xiǎn)窗口受理,其他繳費(fèi)單位,由事業(yè)保險(xiǎn)窗口受理) 2、區(qū)屬參保單位由所在區(qū)社險(xiǎn)辦受理 3、個(gè)體勞動(dòng)者到市.區(qū)社保經(jīng)辦機(jī)構(gòu)辦理 三,收入證明的一般格式: XXXX(單位名稱): 茲證明_________先生/女士( 已婚 未婚 離婚)系我單位( 正式 臨時(shí) 兼職)在職員工,已連續(xù)在我單位工作____年,學(xué)歷為__________畢業(yè),目前在我單位擔(dān)任________職務(wù)。近一年內(nèi)該職工在我單位平均年/月收入為(稅后) _______元,(大寫:_______萬______仟______佰______拾______元整)。 其身份證號(hào)為:_________________________________________ 對(duì)以上所提供資料的真實(shí)性我單位負(fù)法律責(zé)任。 特此證明 單位聯(lián)系電話:_________________________________________ 單位名稱(公章):_____________________________________ _______年_______月_______日 注:該收入證明僅用于證明我公司員工的工作及在我公司的工資收入,不作為我公司對(duì)該員工任何形勢(shì)的擔(dān)保文件。
本文地址:http://v5tt.cn/yimin/74898.html
轉(zhuǎn)載說明:文章《簽證說明稅前收入英文(英國(guó)簽證收入證明)》由【留求藝】原創(chuàng)發(fā)布(部分轉(zhuǎn)載內(nèi)容均有注明出處,如有侵權(quán)請(qǐng)告知),轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明文章來源。
從事留學(xué)10年以上,幫助過很多的國(guó)內(nèi)學(xué)生處理留學(xué)申請(qǐng),簽證,生活,學(xué)習(xí)等各方面的問題,有豐富的留學(xué)咨詢和實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn)。憑借著個(gè)人豐富的生活歷程和申請(qǐng)經(jīng)驗(yàn),會(huì)準(zhǔn)確的指導(dǎo)學(xué)生海外申請(qǐng)和學(xué)習(xí)生活的相關(guān)注意事項(xiàng),成功幫助眾多學(xué)子完成夢(mèng)校留學(xué)的夢(mèng)想。