中國(guó)簽證用英語(yǔ)怎么說(shuō)(中國(guó)簽證英文怎么說(shuō))
- 賀老師
- 2025-08-24 15:15
- 571
- 手機(jī)版
中國(guó)簽證英文怎么說(shuō)
問(wèn):是否需要翻譯公章? 答:不是必須。具體說(shuō)明:根據(jù)UKVI官網(wǎng)對(duì)翻譯件的要求以及本人自己的遞簽經(jīng)驗(yàn),翻譯公章不是必須,但必須有翻譯聲明、翻譯資質(zhì)、聯(lián)系方式、翻譯日期、親筆簽名。問(wèn):文件公章只有漢字,是否需要做翻譯件?答:建議做。具體說(shuō)明:如果公章上只有漢字的話,建議準(zhǔn)備翻譯件。以T4學(xué)生簽證為例,需要準(zhǔn)備翻譯件的文件主要有:畢業(yè)證、學(xué)位證、存款證明,如果未滿18周歲,可能還需要準(zhǔn)備戶口簿、出生證等證件的翻譯件;如果是旅游簽證,可能還會(huì)涉及在職證明等資料的翻譯件。許多高校本身有提供翻譯證明服務(wù),但由于以下三個(gè)原因,學(xué)校關(guān)于畢業(yè)證、學(xué)位證、在校證明等文書(shū)翻譯有可能不被簽證中心認(rèn)可:1.學(xué)校公章一般都是中文,沒(méi)有對(duì)應(yīng)的英文2.學(xué)校文書(shū)翻譯證明所采用的模板很少按照與原件對(duì)應(yīng)的格式3.學(xué)校文書(shū)翻譯證明中,往往沒(méi)有翻譯聲明、翻譯資質(zhì),而這是UKVI官網(wǎng)中明確指出需要的因此,畢業(yè)證、學(xué)位證等的翻譯件,建議就用原件來(lái)做翻譯件,不要用學(xué)校文書(shū)服務(wù)處給的翻譯證明。同樣的,銀行出具的存款證明,也有可能因?yàn)楣轮挥袧h字而不被認(rèn)可,也需要翻譯件。有一個(gè)例外是,中國(guó)銀行的公章是中英文嚴(yán)格對(duì)應(yīng)的,所以中國(guó)銀行出具的存款證明不需要翻譯件。UKVI關(guān)于翻譯件的要求及解讀:If you are in the UK, where a document is not in English or Welsh, the original must be accompanied by a fully certified translation by a professional translator/translation company(必須是有專(zhuān)業(yè)資質(zhì)的翻譯者或翻譯公司). This translation must include: · details of the translator/translation company’s credentials(翻譯件中必須有翻譯者或翻譯公司的相關(guān)資質(zhì)證明,例如TEM8的證書(shū)編號(hào)); and · confirmation that it is an accurate translation of the original document(翻譯件中必須有這句聲明); and the translator/translation company’s contact details(翻譯件中必須有翻譯者或翻譯公司的聯(lián)系方式). It must also be dated and include the original signature(翻譯件中必須有日期及親筆簽名) of the translator or an authorised official of the translation company. 綜上所述,一份合格的翻譯件應(yīng)當(dāng)包括:1.與原件嚴(yán)格對(duì)應(yīng)的、準(zhǔn)確的英文翻譯(原件中簽字或蓋章的部分也要翻譯出來(lái),并標(biāo)注signed / sealed)2.翻譯聲明(例:I confirm that it is an accurate translation of the original document.)3.翻譯資質(zhì)(例:Qualification: Test for English Majors - TEM8 ,Certificate No.: xxxxxxxx)4.翻譯者或翻譯公司聯(lián)系方式5.翻譯日期6.親筆簽名如果你的簽證資料出現(xiàn)以下情況,請(qǐng)準(zhǔn)備翻譯件:1.原件與翻譯證明格式相差過(guò)大2.英文翻譯不準(zhǔn)確3.翻譯證明中缺少翻譯聲明、翻譯資質(zhì)、翻譯者聯(lián)系方式、翻譯日期及簽名如果你的簽證資料符合以下情況,不用準(zhǔn)備翻譯件:1.原件本身就是全英文文件2.原件中所有中文都有與之嚴(yán)格對(duì)應(yīng)的英文翻譯(包括蓋章部分也有中英文對(duì)照翻譯)祝簽證順利!
簽證英文怎么寫(xiě)
沒(méi)有探親選項(xiàng),就填在其他??赜H簽證 英文:A visa to visit relatives
辦理簽證的英文怎么說(shuō)?
北京使館簽證所需材料:(需15個(gè)工作日)
所有申請(qǐng)人都需要的材料
1、有效期六個(gè)月以上的個(gè)人五年因私護(hù)照;
2、個(gè)人二寸免冠照片6張;
3、申請(qǐng)人身份證復(fù)印件;
4、申請(qǐng)人所在的戶口本原件;
5、家庭資料表(由我公司提供,請(qǐng)務(wù)必詳細(xì)、準(zhǔn)確、真實(shí)填寫(xiě)表格中全部項(xiàng)目。包括父母姓名--即使已過(guò)世)。
在職人員還須提供如下材料:
6、申請(qǐng)人所在工作單位的營(yíng)業(yè)執(zhí)照副本原件或營(yíng)業(yè)執(zhí)照副本的公證書(shū)原件。事業(yè)單位須提供組織機(jī)構(gòu)代碼證書(shū)原件;
7、個(gè)人有效存款證明(金額在$4000.--以上,或等值人民幣),以示個(gè)人有足夠能力承擔(dān)歐洲旅游的全部費(fèi)用。存款證明即由銀行開(kāi)具、有效期在三個(gè)月以上的正式“存款證明”;
8、申請(qǐng)人所在工作單位出具的由法人代表簽字,并加蓋單位公章的擔(dān)保信或放假信;
9、申請(qǐng)人名片2張(如果有)。
注意事項(xiàng):
A、如申請(qǐng)人可以自行繕制擔(dān)保信,請(qǐng)參照附后擔(dān)保信格式;如無(wú)法辦理,請(qǐng)?zhí)峁?張空白抬頭信紙。抬頭紙須印有公司名稱(chēng)、地址、電話及傳真,并要求有領(lǐng)導(dǎo)簽名;
B、申請(qǐng)人戶口本上“服務(wù)處所”一欄中注明的工作單位必須與其提供的單位抬頭信紙,即申請(qǐng)人現(xiàn)工作單位一致。
C、對(duì)護(hù)照簽發(fā)地不在北京領(lǐng)區(qū)的申請(qǐng)人,若其確系在北京領(lǐng)事區(qū)域內(nèi)工作,須提供該申請(qǐng)人的暫住證。并且暫住證上的工作單位須與提供擔(dān)保信的單位,即現(xiàn)工作單位一致。
退休人員 還須提供如下材料:
10、申請(qǐng)人退休證原件 (退休證上的原工作單位及職務(wù)必須與戶口本上相應(yīng)內(nèi)容一致);
11、個(gè)人有效存款證明(金額在$4000.--以上,或等值人民幣),以示個(gè)人有足夠能力承擔(dān)歐洲旅游的全部費(fèi)用,并保證會(huì)按時(shí)回國(guó)。存款證明即由銀行開(kāi)具、有效期在三個(gè)月以上的正式“存款證明”。
18歲以下學(xué)生/兒童 還須提供如下材料:
12、學(xué)校準(zhǔn)假證明;
13、親屬關(guān)系公證書(shū),中英文對(duì)照:
a)如系單親帶孩子去歐洲,須提供配偶的授權(quán)公證,中英文對(duì)照。公證書(shū)上須聲明“本人同意配偶帶孩子前往歐洲旅游”。離異的也同樣辦理;
b)父母雙方都不去,并委托他人(包括孩子的其他親屬)帶孩子去歐洲,須提供孩子父母雙方的授權(quán)公證書(shū)。公證書(shū)中須聲明“父母雙方均同意孩子前往歐洲旅游,在此期間由指定受委托人照顧”,還須注明受委托人與孩子的關(guān)系。
注意事項(xiàng):
18歲以下學(xué)生/兒童必須有監(jiān)護(hù)人跟隨出行。
注:使館規(guī)定,申請(qǐng)人戶口本、營(yíng)業(yè)執(zhí)照、退休證均需翻譯,如客人無(wú)法自行辦理,我社可代為翻譯并收取一定費(fèi)用。
(二) 申根團(tuán)體簽證所須材料須知(芬蘭)
所有申請(qǐng)人都需要的的材料:
1.有效期六個(gè)月以上的個(gè)人五年因私護(hù)照原件和復(fù)印件;
2.個(gè)人一寸免冠照片2張;
3.申請(qǐng)人身份證復(fù)印件;
4.申請(qǐng)人的戶口本復(fù)印件;
5.家庭資料表(由我公司提供,請(qǐng)務(wù)必詳細(xì)、準(zhǔn)確、真實(shí)填寫(xiě)表格中全部項(xiàng)目。包括父母姓名-----即使以過(guò)世)。
在職人員還須提供如下材料:
6. 申請(qǐng)人所在工作單位的營(yíng)業(yè)執(zhí)照副本復(fù)印件。事業(yè)單位須提供組織機(jī)構(gòu)代碼 認(rèn)證書(shū)復(fù)印件;
7. 個(gè)人有效存款證明(金額在人民幣3萬(wàn)元以上),存款證明由銀行開(kāi)具、有效期在三個(gè)月以上的正式存款證明;
8. 申請(qǐng)人所在工作單位出具的由法人代表簽字,并加蓋單位公章的擔(dān)保信或放假信,還需有單位領(lǐng)導(dǎo)的聯(lián)系電話;
9.境外旅游保險(xiǎn)。
退休人員還須提供如下材料:
A 申請(qǐng)人退休證原件;
B個(gè)人有效存款證明(金額在人民幣3萬(wàn)以上),存款證明由銀行開(kāi)具、有效期在三個(gè)月以上的正式存款證明。
18歲以下學(xué)生還須提供如下材料:
A 學(xué)校準(zhǔn)假信;
B 親屬關(guān)系公證書(shū),中英文對(duì)照。
注:
1.所有復(fù)印件均須用A4紙;
2.使館有權(quán)保留要求申請(qǐng)人面試的權(quán)利;
3.簽證需要15個(gè)工作日。
(三) 申請(qǐng)申根旅游簽證所須資料(荷蘭)
1.有效期半年以上的因私護(hù)照,兩寸免冠照片兩張;
2.戶口本原件及復(fù)印件和身份證、護(hù)照復(fù)印件;
3.個(gè)人經(jīng)濟(jì)擔(dān)原件及復(fù)印件(存款時(shí)間不少于3個(gè)月、金額在5萬(wàn)元以上的存款證明或存折/存款單);
4.如夫妻同行,提供結(jié)婚證原件及復(fù)印件;
5.英文單位證明信(包括其職位、準(zhǔn)假證明、簽名者的地址、電話、傳真、公司印章、簽字、姓名及職務(wù));
6.營(yíng)業(yè)執(zhí)照復(fù)印件;
7.離退休人員,提供離退休證原件及復(fù)印件即可;
8.團(tuán)隊(duì)回國(guó)后需銷(xiāo)簽。
(四)申根旅游簽證須知(意大利)
申請(qǐng)簽證的材料:
1、一份申請(qǐng)表格,須認(rèn)真填寫(xiě)并貼一張近期照片;
2、有效護(hù)照,其有效期在簽證到期后還應(yīng)至少有90天,及護(hù)照基本情況頁(yè)的復(fù)印件;
3、確認(rèn)的往返機(jī)票預(yù)定;
4、在申根國(guó)家的旅游日程;
5、擁有旅游費(fèi)用證明;
6、在申根國(guó)家旅游期間的醫(yī)療保險(xiǎn);
7、在中國(guó)居住的外籍人員:在中國(guó)居住的有效居留證原件及復(fù)印件;
8、所在單位出具的證明信(用包括單位地址、電話及傳真的公文紙并要有負(fù)責(zé)人的簽字。簽字也可打印,但要說(shuō)明負(fù)責(zé)人的職務(wù))證明申請(qǐng)人的下列各項(xiàng):
A;職務(wù);
B:工資標(biāo)準(zhǔn);
C:待續(xù);
簽證用英文怎么說(shuō)
P是指私人護(hù)照,private護(hù)照分為外交護(hù)照、公務(wù)護(hù)照和普通護(hù)照。普通護(hù)照又分因私、因公兩種。P是因私護(hù)照。因私護(hù)照一般用來(lái)留學(xué)、移民、旅游、就業(yè)、探親、訪友、定居等1.National passport 公民護(hù)照2.Diplomatic passport 外交護(hù)照3.Service passport 公務(wù)護(hù)照4.Travel document 旅游護(hù)照5.Alien's passport 外僑護(hù)照6.Seaman's passport 航海護(hù)照L型港澳通行證簽注
簽證 英語(yǔ)怎么說(shuō)
美國(guó)簽證常見(jiàn)英語(yǔ)詞匯:visa,issue the visa,passport,personal statement.
辦理簽證說(shuō)中文還是英文
面簽可以用中文,但最好是用德文,拒簽率會(huì)低。如果德文不行,英文也是可以的。
首先要立足于簽證官的立場(chǎng)上,申請(qǐng)者要明白的是,簽證官并沒(méi)有權(quán)利批準(zhǔn)申請(qǐng)者的簽證,因?yàn)檫@是要德國(guó)當(dāng)?shù)氐耐馐戮謥?lái)做的,所以不用太在乎他對(duì)申請(qǐng)者的材料的看法,因?yàn)橐遣牧媳旧頊?zhǔn)備的不全,他當(dāng)場(chǎng)給申請(qǐng)者退回來(lái),申請(qǐng)者該感謝他才對(duì)。材料不全是可以馬上要求約下一次日期的。
他有權(quán)利拒收申請(qǐng)者的材料,而這個(gè)判斷在材料有沒(méi)有問(wèn)題的基礎(chǔ)上,來(lái)源于他個(gè)人對(duì)申請(qǐng)者這個(gè)人的印象和看法。
中國(guó)簽證英語(yǔ)怎么說(shuō)
TLScontact,中智法國(guó)簽證中心(簡(jiǎn)稱(chēng)“中智法簽”)中智法簽的設(shè)立旨在保證數(shù)據(jù)安全的前提下,為赴法國(guó)簽證申請(qǐng)者提供便利的服務(wù)。France [frɑ:ns],n.[地名]法國(guó),法蘭西; [姓氏]法郎士; [人名]弗朗斯;
簽證的英文怎么說(shuō)
尊敬的簽證官閣下翻譯成英文是:Distinguishedyourexcellencyvisaofficer 相關(guān)短語(yǔ)學(xué)習(xí):
1、YourExcellency [詞典] 閣下(對(duì)大使、總督的尊稱(chēng),不可作為普通敬語(yǔ));麾下; [例句]Iamreluctanttotrustanyonetotally, Your Excellency.我不想完全相信任何人,閣下。
2、visaofficer 網(wǎng)絡(luò) 簽證官;簽證官員; [例句]Areyoua visa officer.您是簽證官嗎?相關(guān)單詞學(xué)習(xí):distinguished 英[d??st??gw??t] 美[d??st??ɡw??t] adj. 著名的;卓越的;受人尊敬的;顯得重要的; v. 辨別,區(qū)別(distinguish的過(guò)去式和過(guò)去分詞);突出;區(qū)別(distinguish的過(guò)去式); [例句]Helookedvery distinguished.他看上去非常高貴。[其他] 原型: distinguish
本文地址:http://v5tt.cn/yimin/82726.html
轉(zhuǎn)載說(shuō)明:文章《中國(guó)簽證用英語(yǔ)怎么說(shuō)(中國(guó)簽證英文怎么說(shuō))》由【留求藝】原創(chuàng)發(fā)布(部分轉(zhuǎn)載內(nèi)容均有注明出處,如有侵權(quán)請(qǐng)告知),轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明文章來(lái)源。
從事留學(xué)10年以上,幫助過(guò)很多的國(guó)內(nèi)學(xué)生處理留學(xué)申請(qǐng),簽證,生活,學(xué)習(xí)等各方面的問(wèn)題,有豐富的留學(xué)咨詢和實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn)。憑借著個(gè)人豐富的生活歷程和申請(qǐng)經(jīng)驗(yàn),會(huì)準(zhǔn)確的指導(dǎo)學(xué)生海外申請(qǐng)和學(xué)習(xí)生活的相關(guān)注意事項(xiàng),成功幫助眾多學(xué)子完成夢(mèng)校留學(xué)的夢(mèng)想。