這些中式英語快別說了!
隨著英語的普及,身邊會使用英文的人越來越多,而Chinglish這個詞也越來越頻繁地出現(xiàn)。在北美生活的你,快來看看是否也犯了一樣的錯誤!...
隨著英語的普及,身邊會使用英文的人越來越多,而Chinglish這個詞也越來越頻繁地出現(xiàn)。我們常用這個詞來形容有中國味道的中式英語,那么究竟什么樣的英語是Chinglish呢?
瓊·平卡姆在《中式英語之鑒》一書中對中式英語有這樣的定義:
&lquo;Chinglish,of course,is that misshapen,hybri language that is neither English nor Chinese but that might be escribe as &lquo;English with Chinese characteristics.&rquo;
簡單來說,中式英語指的是中國人因為受到漢語的影響,在寫作或者口頭表達的時候產(chǎn)生的主觀編造、生搬硬套的一種英語。因為這種語言的語言規(guī)則和文化習慣與英語國家不一樣,所以在使用中式英語交流的時候會形成障礙或者是造成一些不可避免的誤會。
那么小編就來列舉一些我們常見或者自己也會犯但是意識不到的錯誤吧。
1.這個用英語怎么說:How to say it in English?
如果你發(fā)現(xiàn)了這句話的問題,那么恭喜你,你的英語已經(jīng)很優(yōu)秀了。
但是如果你沒有發(fā)現(xiàn)這句話不妥的地方,可能就要好好看這篇文章了。這句話其實不是一個完整的句子,how to相當于the way to,所以一整句話的意思就變成了&rquo;the way to say it in English?&rquo; 在短語的后面加了個標點符號,所以才叫摸不著頭腦。
那么這句話到底是在哪里出現(xiàn)才叫人覺得印象這么深刻呢?其實我們常常會在報紙或者書籍的標題中看到,為了醒目和簡明扼要,文章的標題會經(jīng)常用縮略的方式表達。
而正確的說法應該是&rquo;How o you say it in English?&rquo;,這樣才是完整的說法。
2.我不知道問題出在哪里:I on’t know what’s the problem
有的同學會說,我是順著一個字一個字去翻譯的呀,每個詞都對,我也注意了問句的順序了呀!
問題恰恰就出現(xiàn)在順序上。
首先這是一個陳述句,而后面跟的那個問句其實是what引導的從句,所以疑問句應該要改成陳述句的語序才對。
正確的句子:I on’t know what the problem is.
3.你喜歡這里嗎?Do you like here?
很多人帶外國友人去餐廳或者景點的時候,總是問對方這樣的話。一個詞一個詞查看覺得沒錯啊。但你忘記了here是個副詞,放在動詞的后面的話,是修飾動詞的,&rquo;這里&rquo;能修飾&rquo;喜歡&rquo;嘛?所以我們在之中加上指代這里的代詞&rquo;it&rquo;就會自然很多。
正確的句子:Do you like it here?
4.星期五行嗎?Is Friay okay for you?
這個問題稍稍有些不明顯,但是如果你對be okay for sb. 這個短語的意思有明確的認知,就不會犯這個錯誤了。be okay for you = be goo for you,意思是對你有好處。介詞使用錯誤導致了意思表達的不準確。
正確的句子:Is Friay okay with you?
5.你昨天沒有來上班嗎?是的(沒來)。Din’t you come to work yesteray? Yes.
否定疑問句和反問句這兩個疑問句是英語學習里的大殺器,很多同學會因為這兩個家伙而晚飯頭疼。我們中文中回答反義疑問句和否定疑問句的時候,習慣性地是對于別人的問句進行回答。
-你昨天沒有來上嗎?你昨天沒有來上班,對嘛?
-是的,你說的沒錯。
而英文中的思路是對于實施情況的回應。
-Din’t you come to work yesteray? You in’t come to work yesteray,i you?
-No,I in’t come to work yesteray.
所以,其實你忽略掉反義疑問和否定疑問中的反義和否定就可以正確回答這兩個問題了。
-Di you come to work yesteray. You came to work yesteray,in’t you?
-No,I in’t come to work yesteray.
6.這是我的照片(本人照片)。This is my picture.
咳咳,這個只是其實是中小學的時候?qū)W習過的呀,my picture表示的是所有權(quán),你擁有的照片,你手機里的風景照、美食照、照別人的照片都是你的照片。但當你要表示畫面中的人是你,得說 a picture of me才對喲。
正確的句子:This is a picture of me.
7.應該沒什么問題。There shoul have no problem.
又是套用中文的思維&rquo;有&rquo; 的表達,其實there is 已經(jīng)表示了&rquo;有&rquo;(存在)的概念了,不要因為中間的情態(tài)動詞而忘記了正確的there be句型結(jié)構(gòu)哦。
正確的句子:There shoul be no problem.
8.他只在這里待了兩天。He only staye here for two ays.
Only的誤用也非常普遍,在英文中,only必須緊挨著需要修飾的詞,而中文的&rquo;只&rquo;通常和動詞連在一起,這時要看情況到底&rquo;只&rquo;修飾哪個部分。所以在這句里面only修飾的應該是短短的two ays,而不是stay這個動作。
正確的句子:He staye here for only two ays.
9.彼得今天很早就來了。Peter was arrive at(in) the office early toay morning.
在這一句當中,拿被動語態(tài)當過去式用了。經(jīng)常發(fā)生的錯誤還有,大多數(shù)學生在英文自我介紹的時候都說:I was grauate from XXX university。這樣說的人自覺站起來蹲墻角去。在主動態(tài)的情況下,過去式的變形只需要發(fā)生在動詞本身身上就好了,不需要添加be動詞呀。還有
另外一個吐槽點是 &lquo;今天早上&rquo;不應該用toay morning表達,難道不是this morning才正確嘛?同理,昨天早上,也不是yesteray morning,而是last morning(上一個早上)才對呀!
正確的句子:Peter arrive at(in) the office early this morning.
【微語】留學之路雖長,愿你滿載祝福與勇氣,學成歸來,天地無限寬廣。
本文地址:http://v5tt.cn/liuxue/185970.html
轉(zhuǎn)載說明:文章《這些中式英語快別說了!》由【留求藝】原創(chuàng)發(fā)布(部分轉(zhuǎn)載內(nèi)容均有注明出處,如有侵權(quán)請告知),轉(zhuǎn)載請注明文章來源。
隨著英語的普及,身邊會使用英文的人越來越多,而Chinglish這個詞也越來越頻繁地出現(xiàn)。在北美生活的你,快來看看是否也犯了一樣的錯誤!...
你是美人,他是蛤蟆——趣談中式英語現(xiàn)象近期在社交平臺上,一位外國女博主發(fā)布了一則“Bye baby”的帖子,引發(fā)了廣泛關(guān)注。大家紛紛猜測她是因為感情問題而傷心,于是中國網(wǎng)友們開始熱心地安慰她,借用中式英語表達他......
托福閱讀23分是一個極為關(guān)鍵的分數(shù)線。...
隨著中國經(jīng)濟的快速發(fā)展,越來越多的中國人開始學習英語。...
想當年,剛下飛機踏上阿德萊德,英語還不太得心應手找出租車站就足足花了快一個小時,更別說開學之后各種在市區(qū)和學校里迷路了,因為找不到教室而遲到幾乎成為日常……...
在人心里,西班牙是一個非常迷人的國度:滿大街的中世紀遺跡、旖旎的海濱風光、熱情奔放的弗拉明戈舞、美味的海鮮飯、時尚精品的購物、皇馬、巴薩足球俱樂部......這些都吸引著全世界的游客絡(luò)繹不絕地前往西班牙。...
有美國十年的簽證也有尚在有效期內(nèi)的EVUS登記。...
批改網(wǎng)對作文的評分是基于192個打分維度來進行的,這些維度的得分通過加權(quán)平均的方式構(gòu)成了最終的分數(shù)。在修改作文時,要注意以下幾點:不斷改進和完善作文可以提高分數(shù)。糾正基本的語法錯誤可以大幅提升分數(shù)。如果系......
GED考試在美國相當于高中畢業(yè)考試,通過這項考試就意味著考生的學歷得到了認證,可以獲得美國高中畢業(yè)證。...
SAT考試備考時,很多家長信奉題海戰(zhàn)術(shù),孩子只能埋頭在題海中,狂刷題!刷題!家長們也不斷從一些機構(gòu)哪里尋找速成之法,現(xiàn)在的節(jié)奏是非???,每個家長都怕自己的孩子落在后面,慌亂之中給孩子增加了很多的負擔。...
從事留學10年以上,幫助過很多的國內(nèi)學生處理留學申請,簽證,生活,學習等各方面的問題,有豐富的留學咨詢和實戰(zhàn)經(jīng)驗。憑借著個人豐富的生活歷程和申請經(jīng)驗,會準確的指導學生海外申請和學習生活的相關(guān)注意事項,成功幫助眾多學子完成夢校留學的夢想。