女人被躁到高潮嗷嗷叫游戏,久久久久亚洲av成人人电影,久久久精品人妻一区二区三区四,久久久久无码精品国产app,免费人成视频在线播放

留求藝—您的留學規(guī)劃師

英國口譯專業(yè)申請要求及院校推薦.

  • 留學那點兒事
  • 2025-07-14 05:28
  • 77
  • 手機版

2025年【出國留學】申請條件/費用/專業(yè)咨詢 >>

留學院校申請條件是什么?留學費用是多少?學校留學專業(yè)都有哪些?

點擊咨詢

什么是同傳?

英國口譯專業(yè)申請要求及院校推薦.

口譯分為“同聲傳譯”(Simultaneous interpreting,簡稱“同傳”)和“交替?zhèn)髯g”(Consecutive interpreting,簡稱“交傳”),二者不同之處在于同傳是指同聲傳譯員通過專用的設備,在不打斷講話者講話的情況下,不間斷地將內容口譯給聽眾的一種翻譯方式,而交傳則是指等待發(fā)言者講話結束后單獨進行口頭翻譯,比“同聲傳譯”所需時間要長一些。

所以其實同傳學習只是口譯學習的一部分,就小編所知,所有開設同傳的英國大學都會教授交傳,因此這個專業(yè)都總稱為口譯,而并不只是同傳或是交傳。

口譯的職業(yè)前景如何?

口譯的就業(yè)面要廣,可以進公司也可以進國企或事業(yè)單位;其次,口譯的社會需求量要比筆譯的多很多,換句話說就是好找工作些;再然,口譯的就業(yè)等級不同,工資就相應不同,但總體都比筆譯高些。

會議口譯。會議口譯在各種口譯中處于高端,包含交替?zhèn)髯g和同聲傳譯兩種口譯技能。同聲傳譯指主講人在不間斷地發(fā)言的同時,口譯人員在譯員箱內將所聽到的發(fā)言譯成目標語言;交替?zhèn)髯g指主講人進行一段長約5~7分鐘的發(fā)言,然后由口譯員將發(fā)言內容譯成目標語言。雖然叫做“會議口譯”,但除了應用于國際會議之外,也廣泛應用于外交外事、會晤談判、商務活動、新聞傳媒、培訓授課、電視廣播、國際仲裁等領域。

法庭口譯。國際訴訟、仲裁事務日益增多,對法庭口譯人才的需求也日益凸顯。法庭口譯譯員的工作環(huán)境比較特殊,對法律知識也有較高要求。目前國內這一領域的高級口譯人才幾乎是空白。

商務口譯。指翻譯人員將商務談判和會議中的2~3分鐘發(fā)言譯成目標語言,它對技能的要求相對來說低于會議口譯。

聯(lián)絡陪同口譯。企業(yè)、政府機構都有大量的外事接待事務,聯(lián)絡陪同口譯的任務就是在接待、旅游等事務中擔任口譯工作。

英國口譯碩士入學要求是什么?

1、關于專業(yè)背景要求。英國大學一般要求申請者本科是語言學相關專業(yè),翻譯,英語等相關學科。契合的專業(yè)背景,才能更好地適應研究生的課程,順利完成學業(yè)。

2、關于平均成績GPA。申請英國排名前30的大學,平均成績不能低于3.0,部分專業(yè)強校會要求3.2-3.5。

3、關于雅思要求。作為翻譯類專業(yè),對于申請者的雅思要求自然會比較高,大部門院校都要7.0-7.5的分數(shù),尤其是口語和寫作要求更高,而且一些專業(yè)強校要求申請者最好在申請的時候就提交語言成績,比如利茲大學,巴斯大學等。

4、關于筆試和面試。巴斯大學,利茲大學,紐卡斯爾大學等會要求申請者進行相關的筆試和面試,且筆試和面試成績的好壞會直接影響到學生的申請結果。

5、關于工作經(jīng)驗??谧g類專業(yè)對申請者的工作經(jīng)驗沒有明確要求,如果能提供一定的工作經(jīng)驗,對于背景不足的學生可以利用工作經(jīng)驗來彌補學術背景的不足。

選校推薦

1.阿伯丁大學

Translation Stuies,MSc

官網(wǎng):https://www.abn.ac.uk/stuy/postgrauate-taught/egree-programmes/329/translation-stuies/

申請要求:

雅思:6.5,閱讀寫作不低于6.0,聽力口語不低于5.5。

GPA:75%+

學費:£15,000

2、巴斯大學(University of Bath)

?MA Interpreting an Translating(Chinese)

官網(wǎng):http://www.bath.ac.uk/courses/postgrauate-2018/taught-postgrauate-courses/ma-interpreting-an-translating-chinese/

申請要求:

雅思:7.5,口語不低于7.0,寫作聽力閱讀不低于6.5。

GPA:80%+

學費:£19,000

?MA Translation with Business Interpreting (Chinese)

官網(wǎng):http://www.bath.ac.uk/courses/postgrauate-2018/taught-postgrauate-courses/ma-translation-with-business-interpreting-chinese/

申請要求:

雅思:7.5,口語不低于7.0,寫作聽力閱讀不低于6.5。

GPA:80%+

學費:£17,700

3、赫瑞瓦特大學

Interpreting,MSc

官網(wǎng):https://www.hw.ac.uk/stuy/uk/postgrauate/interpreting.htm

Interpreting an Translating,MSc

官網(wǎng):https://www.hw.ac.uk/stuy/uk/postgrauate/interpreting-translating.htm

申請要求:

雅思:7.0,單科不低于6.5,面試優(yōu)秀的學生寫作部分6.0也可以接受。

GPA:75%

學費:£15,120

4. 利茲大學

MA Conference Interpreting an Translation Stuies

官網(wǎng):https://courses.lees.ac.uk/i411/conference-interpreting-an-translation-stuies-ma

申請要求:雅思7.0,閱讀寫作不低于6.5,口語聽力不低于7.5.

學費:£18,500

MA Business an Public Service Interpreting an Translation Stuies

官網(wǎng):https://courses.lees.ac.uk/i409/business-an-public-service-interpreting-an-translation-stuies-ma

申請要求:雅思7.0,閱讀寫作不低于6.5,口語聽力不低于7.5.

學費:£18,500

MA Professional Language an Intercultural Stuies

官網(wǎng):https://courses.lees.ac.uk/f584/professional-language-an-intercultural-stuies-ma

申請要求:雅思6.5,單科不低于6.0;

學費:£17,500

GPA要求:75% (Tier 1A an 1B) ;80% (Tier 2) ;85% (Tier 3/Inepenent college)

5. 萊斯特大學

Heritage an Interpretation MA

官網(wǎng):https://le.ac.uk/courses/heritage-an-interpretation-ma-l

申請要求:

雅思6.5.

GPA:TOP200大學要求75%,TOP200以外學校要求80-85%。

學費:£9,565

6. 曼徹斯特大學

MA/PGDip Conference Interpreting

官網(wǎng):http://www.manchester.ac.uk/stuy/masters/courses/list/08505/ma-pgip-conference-interpreting/

MA Translation an Interpreting Stuies

官網(wǎng):http://www.manchester.ac.uk/stuy/masters/courses/list/07006/ma-translation-an-interpreting-stuies/

申請要求:

雅思7.0,寫作不低于7.0

GPA:80%或者3.0

學費:£18,000

7. 紐卡斯爾大學

Interpreting MA

官網(wǎng):http://www.ncl.ac.uk/postgrauate/courses/egrees/interpreting-ma/

Translating an Interpreting MA

官網(wǎng):http://www.ncl.ac.uk/postgrauate/courses/egrees/translating-interpreting-ma/

申請要求:

雅思:7.0,口語寫作不低于6.5,聽力閱讀不低于6.0;

GPA:Tier 1大學75%,Tier 2大學80%。

學費:£16,200

8. 諾丁漢大學

MA Chinese/English Translation & Interpreting

官網(wǎng):https://www.nottingham.ac.uk/pgstuy/courses/moern-languages/chineseenglish-translation--interpreting-ma.aspx

申請要求:

雅思7.0,單科不低于6.5;

學費:£16,695

9. 貝爾法斯特女王大學

MA Interpreting

官網(wǎng):http://www.qub.ac.uk/courses/postgrauate-taught/interpreting-ma/

申請要求:

雅思6.5,單科不低于5.5

GPA:Tier 1要求75%,有工作經(jīng)驗可放寬之70%;Tier 2要求80%,有工作經(jīng)驗可放寬之75%;Tier 3要求85%,有工作經(jīng)驗可放寬之80%。

學費:£15,700

10. 斯特拉斯克萊德大學

MSc/PgDip Business Translation & Interpreting

官網(wǎng):https://www.strath.ac.uk/courses/postgrauatetaught/businesstranslationinterpreting/

申請要求:

雅思6.5,單科不低于6.0

GPA:80%

學費:£14,050

11. 薩里大學

Interpreting MA

官網(wǎng):https://www.surrey.ac.uk/postgrauate/interpreting-ma-2018

Interpreting (Chinese Pathway) MA

官網(wǎng):https://www.surrey.ac.uk/postgrauate/interpreting-chinese-pathway-ma-2018

申請要求:

雅思7.0,寫作口語不低于6.5,聽力閱讀不低于6.0

GPA:70-80%+

學費:£17,000

12. 威斯敏斯特大學

Translation an Interpreting MA

官網(wǎng):https://www.westminster.ac.uk/languages-courses/2018-19/september/full-time/translation-an-interpreting-ma

申請要求:

雅思:6.5,口語不低于7.0,其他單科不低于5.5

學費:£15,000

13. 斯旺西大學

Translation an Interpreting,MA

官網(wǎng):http://www.swansea.ac.uk/postgrauate/taught/artsanhumanities/ma-translation-interpreting/

申請要求:

雅思6.5

學費:£15,250

Translation an Interpreting (Extene),MA

官網(wǎng):http://www.swansea.ac.uk/postgrauate/taught/artsanhumanities/ma-translation-interpreting-2-years/

申請要求:

雅思6.5

學費:£10,200

你還想了解哪個專業(yè),歡迎留言給我哦~

【微語】留學,就是一種選擇,更是一種人生態(tài)度,我們不能決定出國的時間,但可以改變出國的心態(tài)。

本文地址:http://v5tt.cn/liuxue/230523.html

轉載說明:文章《英國口譯專業(yè)申請要求及院校推薦.》由【留求藝】原創(chuàng)發(fā)布(部分轉載內容均有注明出處,如有侵權請告知),轉載請注明文章來源。

英國口譯專業(yè)申請要求及院校推薦.的相關文章
  • 英國口譯專業(yè)申請要求院校推薦.

    口譯專業(yè)是不少留學生的選擇,今天我將會對英國口譯類專業(yè)進行解讀,也希望能夠在同學或者家長們選擇此專業(yè)類時思路更加清晰明確!...

  • 英國口譯專業(yè)申請要求院校

    口譯專業(yè)是不少留學生的選擇,今天我將會對英國口譯類專業(yè)進行解讀,也希望能夠在同學或者家長們選擇此專業(yè)類時思路更加清晰明確!...

  • 英國口譯專業(yè)院校解析

    英國留學選擇口譯專業(yè)院校推薦哪些?威斯敏斯特大學作為英國筆譯和口譯協(xié)會的榮譽成員,國際大學翻譯學院聯(lián)合會(CIUTI)四個會員大學之一,威敏的筆譯與口譯專業(yè)(MA in Translation an Interpreting)世界排名前茅,享譽盛名。...

  • 翻譯專業(yè)學院解析

    同聲傳譯人才屬于全球稀缺人才,也是最難培養(yǎng)的人才之一。對學生語言要求高。下面是英國留學翻譯與口譯專業(yè)院校推薦。...

  • 英國留學人力資源管理專業(yè)申請要求院校推薦

    英國人力資源管理專業(yè)大致可分為兩個方向:人力資源管理和國際人力資源管理。相較而言,人力資源管理專業(yè)的實際操作性較強,課程能夠讓同學接觸到人力資源的方方方方面面問題;而國際人力管理專業(yè)則注重宏觀戰(zhàn)略和全......