女人被躁到高潮嗷嗷叫游戏,久久久久亚洲av成人人电影,久久久精品人妻一区二区三区四,久久久久无码精品国产app,免费人成视频在线播放

留求藝—您的留學(xué)規(guī)劃師

聽(tīng)說(shuō)你也想當(dāng)翻譯官

2025年【出國(guó)留學(xué)】申請(qǐng)條件/費(fèi)用/專(zhuān)業(yè)咨詢(xún) >>

留學(xué)院校申請(qǐng)條件是什么?留學(xué)費(fèi)用是多少?學(xué)校留學(xué)專(zhuān)業(yè)都有哪些?

點(diǎn)擊咨詢(xún)

翻譯官一職,光聽(tīng)名號(hào)就高端大氣上檔次,澳洲的翻譯也一直深受業(yè)內(nèi)認(rèn)可,今天就為大家介紹一下澳洲的翻譯專(zhuān)業(yè)。

聽(tīng)說(shuō)你也想當(dāng)翻譯官

NAATI : The National Accreitation Authority for Translators an Interpreters 澳大利亞翻譯資格認(rèn)證協(xié)會(huì),是國(guó)際公認(rèn)的口譯和筆譯資格認(rèn)證機(jī)構(gòu),也是澳大利亞唯一的翻譯專(zhuān)業(yè)認(rèn)證機(jī)構(gòu)。建議考慮學(xué)習(xí)翻譯專(zhuān)業(yè)的學(xué)生選擇 NAATI 認(rèn)證的澳洲高校課程哦。

就業(yè)前景

翻譯專(zhuān)業(yè)的畢業(yè)生可以在以下行業(yè)從事筆譯口譯的工作,包括:政府部門(mén)和企事業(yè)單位(如政府、法院、法庭、警察、診所和醫(yī)院等)從事外事接待、商務(wù)、旅游等口筆譯工作;國(guó)際會(huì)議(以口譯為主);商業(yè) ( 如商務(wù)會(huì)議、內(nèi)部和外部文件和合同 ) ;工業(yè)產(chǎn)品 ( 如手冊(cè)、本地化 ) ;在科研院所等事業(yè)單位從事外語(yǔ)翻譯教學(xué)及與翻譯有關(guān)的科研、管理等工作;地區(qū)和國(guó)際事件 ( 如奧運(yùn)會(huì)、殘奧會(huì) )。

在澳洲來(lái)說(shuō),翻譯工作機(jī)會(huì)最多的三個(gè)地區(qū)依次為:新南威爾士州、維多利亞州、昆士蘭州。

看完了這些,是不是對(duì)翻譯專(zhuān)業(yè)更感興趣了呢?那么接下來(lái),小編就為大家介紹幾個(gè)受 NAATI 認(rèn)證翻譯課程及院校。

西悉尼大學(xué)

澳大利亞翻譯鼻祖,全澳最早開(kāi)始翻譯專(zhuān)業(yè)的大學(xué) ; 全澳唯一開(kāi)設(shè)字幕翻譯課程;本科和碩士課程均獲得 NAATI 認(rèn)證。課程提供超長(zhǎng)口譯與筆譯培訓(xùn),每堂 tutorial 為 3 小時(shí),多于其他大學(xué)。無(wú)論本科還是碩士,在最后一年均安排行業(yè)實(shí)習(xí)。按分配進(jìn)入相關(guān)機(jī)構(gòu)和公司進(jìn)行翻譯工作,也可以和導(dǎo)師一起進(jìn)行研究項(xiàng)目,更有法律口譯的相關(guān)實(shí)習(xí),學(xué)生自行選擇

BachelorBachelor of Arts (Interpreting an Translation) (學(xué)制 3 年)

Master of Arts Translation an Interpreting Stuies (學(xué)制 2 年)

Master of Translation an TESOL (學(xué)制 2 年)

Master of Interpreting an Translation (學(xué)制 2 年)

雅思要求: 6.5 (單項(xiàng)不低于 6 )

麥考瑞大學(xué)

麥考瑞大學(xué)引領(lǐng)了澳洲翻譯課程的潮流,并且不斷的創(chuàng)新課程,除了每家大學(xué)現(xiàn)在都會(huì)開(kāi)設(shè)的口筆譯碩士課程外,還有業(yè)內(nèi)頂尖的同聲傳譯課程和雙學(xué)位課程,學(xué)生可以將翻譯專(zhuān)業(yè)與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)和 TESOL 結(jié)合學(xué)習(xí),讓畢業(yè)生有更多的畢業(yè)發(fā)展空間。

Bachelor of Arts with a major in Chinese-English Translation an Interpreting (學(xué)制 3 年)

Master of Translation an Interpreting Stuies (學(xué)制 1 年,或 1.5 年)

Master of Avance Translation an Interpreting Stuies (學(xué)制 1 年,1.5 年,或 2 年)

Master of Translation an Interpreting Stuies / Master of Applie Linguistics an TESOL (學(xué)制 3 年)

Master of Translating an Interpreting Stuies / Master of International Relations (學(xué)制 2.5 年)

雅思 7 ( 單項(xiàng) 不低于 6.5 )

昆士蘭大學(xué)

翻譯專(zhuān)業(yè)均為配額課程,名額很少 且不提供語(yǔ)言直升班,有意向的學(xué)生一定要提前準(zhǔn)備

Master of Arts in Chinese Translation an Interpreting (#24) (學(xué)制 1.5 年)

Master of Arts in Chinese Translation an Interpreting (#32) (學(xué)制 2 年)

Master of Arts in Japanese Interpreting an Translation (學(xué)制 2 年)

雅思要求均分 6.5 (單項(xiàng)不低于 6 ),要求雅思合格才能申請(qǐng) ( 雅思沒(méi)有達(dá)到 7 分有可能被要求做 Aptitue 測(cè)試哦 ~ )

莫納什大學(xué)

澳洲唯一成為國(guó)際大學(xué)翻譯學(xué)院聯(lián)合會(huì)成員的大學(xué),目前只開(kāi)設(shè)了一個(gè)翻譯碩士課程,提供漢語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)、印尼語(yǔ)、意大利語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)、俄語(yǔ)、西班牙語(yǔ)翻譯方向:

Master of Interpreting an Translation Stuies ( 2 年)

雅思 7 分 (寫(xiě)作 7,其他單項(xiàng)不低于 6.5 )(提供語(yǔ)言直升班)。注意:口譯方向僅 2 月一次開(kāi)學(xué)

新南威爾士大學(xué)

新南威爾士大學(xué)的口譯和筆譯教育在澳洲大學(xué)中占據(jù)著領(lǐng)導(dǎo)地位,該校提供的所有翻譯碩士專(zhuān)業(yè)均受到 NAATI 認(rèn)證,且無(wú)論在國(guó)內(nèi)還是國(guó)際企業(yè)中,該專(zhuān)業(yè)的畢業(yè)生都體現(xiàn)出了一個(gè)職業(yè)的翻譯人員所必須具備的知識(shí)和能力

Master of Translation & Interpreting

Master of Interpreting

Master of Translation

更多關(guān)于澳洲翻譯專(zhuān)業(yè)相關(guān)信息 歡迎進(jìn)入官網(wǎng) v5tt.cn 咨詢(xún),熱線(xiàn)電話(huà) 0731-82563355 轉(zhuǎn)澳新部。

本文地址:http://v5tt.cn/liuxue/143610.html

轉(zhuǎn)載說(shuō)明:文章《聽(tīng)說(shuō)你也想當(dāng)翻譯官》由【留求藝】原創(chuàng)發(fā)布(部分轉(zhuǎn)載內(nèi)容均有注明出處,如有侵權(quán)請(qǐng)告知),轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明文章來(lái)源。

聽(tīng)說(shuō)你也想當(dāng)翻譯官的相關(guān)文章
  • 聽(tīng)說(shuō)你也想當(dāng)譯官

    翻譯官一職,光聽(tīng)名號(hào)就高端大氣上檔次,澳洲的翻譯也一直深受業(yè)內(nèi)認(rèn)可,今天就為大家介紹一下澳洲的翻譯專(zhuān)業(yè)...

  • 想當(dāng)譯官

    想當(dāng)翻譯官?那不能錯(cuò)過(guò)這個(gè)專(zhuān)業(yè)!...

  • 想當(dāng)譯官

    l專(zhuān)業(yè)名稱(chēng):同聲傳譯(口譯與筆譯)(MAInterpretinganTranslating)l專(zhuān)業(yè)介紹:巴斯大學(xué)的同聲傳譯專(zhuān)業(yè)是聯(lián)合國(guó)推崇的英國(guó)三大同聲翻...

  • 想當(dāng)翻譯的看過(guò)來(lái)

    厲害的同聲傳譯,不僅不愁沒(méi)工作,待遇也是極好的,你想知道有哪些韓國(guó)名校有開(kāi)設(shè)翻譯專(zhuān)業(yè)嘛?一起來(lái)看一下吧!...

  • 大家最關(guān)心的加拿大留學(xué)疑問(wèn),肯定有也想問(wèn)的

    申請(qǐng)加拿大留學(xué),除了選擇院校和專(zhuān)業(yè)外,大家比較關(guān)心的還有雅思成績(jī)、申請(qǐng)時(shí)間等問(wèn)題,“知己知彼才能步步為營(yíng)”,申請(qǐng)加拿大留學(xué)時(shí),可千萬(wàn)不能忽視這些細(xì)節(jié)問(wèn)題哦!小編根據(jù)家長(zhǎng)和學(xué)生們常問(wèn)的問(wèn)題總結(jié)了幾個(gè)加拿......

  • 十九大翻譯滿(mǎn)眼盡是美女!去英國(guó)讀翻譯你也可以

    2017年10月24日上午,中國(guó)共產(chǎn)黨第十九次全國(guó)代表大會(huì)在北京人民大會(huì)堂勝利閉幕。在十九大的代表中,活躍著三位翻譯界女代表的身影,她們是外交部翻譯司英文處處長(zhǎng)周宇,十九大臺(tái)灣省籍代表、復(fù)旦大學(xué)教授盧麗安,北京......

  • 朗文聽(tīng)說(shuō)教程1聽(tīng)力翻譯步驟方法技巧

    朗文聽(tīng)說(shuō)教程是學(xué)習(xí)英語(yǔ)聽(tīng)力的經(jīng)典教材,但直接聽(tīng)力原文對(duì)英語(yǔ)基礎(chǔ)不好的學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō)難度較大,需要結(jié)合聽(tīng)力翻譯來(lái)幫助理解。...

  • 翻譯專(zhuān)業(yè)哪家強(qiáng)

    你是不是羨慕操著一口流利外語(yǔ)的人才?你是不是也想學(xué)好語(yǔ)言這門(mén)工具?很多對(duì)語(yǔ)言感興趣的朋友,都想要學(xué)習(xí)翻譯專(zhuān)業(yè)。澳洲留學(xué)翻譯專(zhuān)業(yè)不僅在就業(yè)方面有很大的優(yōu)勢(shì),對(duì)于英語(yǔ)基礎(chǔ)較好而理科基礎(chǔ)較弱的童鞋,同時(shí)又有......

小英話(huà)留學(xué)


定期分享最新鮮的英國(guó)留學(xué)資訊、最權(quán)威的英國(guó)大學(xué)介紹、最專(zhuān)業(yè)的雅思考試知識(shí),立志做您身邊懂英國(guó)的好朋友,帶您游遍英國(guó)。

留學(xué)方案獲取