女人被躁到高潮嗷嗷叫游戏,久久久久亚洲av成人人电影,久久久精品人妻一区二区三区四,久久久久无码精品国产app,免费人成视频在线播放

留求藝—您的留學(xué)規(guī)劃師

翻譯人才VS計(jì)算機(jī)翻譯大揭秘

2025年【出國留學(xué)】申請(qǐng)條件/費(fèi)用/專業(yè)咨詢 >>

留學(xué)院校申請(qǐng)條件是什么?留學(xué)費(fèi)用是多少?學(xué)校留學(xué)專業(yè)都有哪些?

點(diǎn)擊咨詢

不太智能的 “AI同傳”

翻譯人才VS計(jì)算機(jī)翻譯大揭秘

首先讓我們把視線拉回今年剛落下帷幕的博鰲論壇,除了高大上的會(huì)議內(nèi)容,我們翻譯人最關(guān)注的當(dāng)然還是首次高調(diào)亮相的 “騰訊AI同傳”。

當(dāng)然,論壇現(xiàn)場(chǎng)還是配有專業(yè)同傳譯員的,只是在在現(xiàn)場(chǎng)的大屏幕上配備了來自騰訊的 “AI同傳”技術(shù),也就是說現(xiàn)場(chǎng)會(huì)議內(nèi)容可以實(shí)時(shí)翻譯在大屏幕上。比如下圖這樣:

在看到消息的時(shí)候,不由得為騰訊的技術(shù)和格局叫好。但是,“騰訊AI同傳”的快車還沒有開穩(wěn),翻譯圈已經(jīng)炸開了鍋,因?yàn)椴椪搲呀?jīng)成了“AI同傳”的大型翻車現(xiàn)場(chǎng)。

翻譯人才 or 計(jì)算機(jī)翻譯

從科技發(fā)展的角度來看,去年全球目睹 AlphaGo戰(zhàn)勝圍棋高手李在石之后,我們不得不承認(rèn)人工智能(AI)、機(jī)器人等科技領(lǐng)域的發(fā)展勢(shì)不可擋,計(jì)算機(jī)智能算法也是來勢(shì)迅猛。雖然計(jì)算機(jī)翻譯算法還有明顯缺陷,但隨著科技發(fā)展,幾十年后計(jì)算機(jī)翻譯的未來仍然可以期待??吹竭@里,很多翻譯圈外人會(huì)大呼:人工翻譯會(huì)不會(huì)被取代?答案是: No,but just a little.?計(jì)算機(jī)翻譯不會(huì)取代人工翻譯,人工翻譯卻因計(jì)算機(jī)而更精彩!

首先什么是計(jì)算機(jī)翻譯?

計(jì)算機(jī)翻譯是一種基于大量算法和語料庫的翻譯方式,目前計(jì)算機(jī)翻譯被分為兩類:機(jī)器翻譯( Machine Translation,簡稱MT)和計(jì)算機(jī)輔助翻譯(computer-assiste translation,簡稱CAT)。簡單來說,機(jī)器翻譯MT就是基于大量算法和軟件,翻譯過程中無需人類插手的純計(jì)算機(jī)翻譯,例如:Google翻譯、科大訊飛的翻譯機(jī)、還有翻車的“騰訊AI同傳”。而計(jì)算機(jī)輔助翻譯CAT卻是基于大量的翻譯記憶庫和語料庫,利用具有計(jì)算機(jī)的海量的數(shù)據(jù)儲(chǔ)存和搜索功能的CAT工具,如:Traos、雅信、Déjà Vu。目前,CAT工具已成為專業(yè)筆譯的必備技能之一。在實(shí)際的翻譯項(xiàng)目中,Traos之類軟件更是受到了翻譯項(xiàng)目經(jīng)理(PM)和翻譯團(tuán)隊(duì)的大力推崇。

人機(jī)協(xié)同,各有所長

機(jī)器翻譯 MT的確能夠幫助人們?cè)谝恍﹫?chǎng)景處理語言交流的問題,但距離高水準(zhǔn)的會(huì)議口譯和專業(yè)的資深筆譯還相差甚遠(yuǎn)。CAT工具的使用可以大大提高譯員的工作效率和翻譯質(zhì)量,從而減少流式化的工作。如此看來,省去一些不必要的重復(fù)工作,用多余的時(shí)間去享受生命豈不是更好?目前,CAT幾經(jīng)受到了全球主流翻譯高校、翻譯企業(yè)的廣泛認(rèn)可。然而,由于會(huì)議現(xiàn)場(chǎng)的不可預(yù)知性和語言本身的復(fù)雜性,機(jī)器翻譯MT在會(huì)議口譯中的應(yīng)用還處在不斷探索的道路上。如果將來有一天機(jī)器翻譯能夠?qū)崿F(xiàn)更準(zhǔn)確的實(shí)時(shí)翻譯,一定能夠更好的輔助會(huì)議口譯,實(shí)現(xiàn)人機(jī)協(xié)同,發(fā)揮各自所長,相信也會(huì)有另一番美好局面。在將來,計(jì)算機(jī)翻譯的角色是輔助譯員翻譯,更輕松地開展工作,而不是取代。

翻譯人才的核心能力

雖然說計(jì)算機(jī)翻譯不會(huì)搶人工翻譯的飯碗,但我們也不能就這樣放松 “警惕”。畢竟不可否定計(jì)算機(jī)翻譯的發(fā)展,必然會(huì)淘汰一些不專業(yè)的譯員。那么如何成為一個(gè)不會(huì)被取代的專業(yè)譯員?當(dāng)然是在進(jìn)入翻譯市場(chǎng)前,經(jīng)過最專業(yè)的翻譯訓(xùn)練,打造自己不可替代的核心能力!

看到這里有沒有打消了你對(duì)計(jì)算機(jī)翻譯取代人工翻譯的憂慮?總的來說,不論是否從事翻譯行業(yè),打造自己不可替代的核心能力才是重中之重!

【微語】留學(xué)是增長見識(shí),提升自我的好機(jī)會(huì),愿你在外國的土地上收獲滿滿,前程似錦。

本文地址:http://v5tt.cn/liuxue/167353.html

轉(zhuǎn)載說明:文章《翻譯人才VS計(jì)算機(jī)翻譯大揭秘》由【留求藝】原創(chuàng)發(fā)布(部分轉(zhuǎn)載內(nèi)容均有注明出處,如有侵權(quán)請(qǐng)告知),轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明文章來源。

翻譯人才VS計(jì)算機(jī)翻譯大揭秘的相關(guān)文章
  • 翻譯人才VS計(jì)算機(jī)翻譯揭秘

    首先讓我們把視線拉回今年剛落下帷幕的博鰲論壇,除了高大上的會(huì)議內(nèi)容,我們翻譯人最關(guān)注的當(dāng)然還是首次高調(diào)亮相的“騰訊AI同傳”。...

  • 翻譯人才VS計(jì)算機(jī)翻譯,你站哪邊

    ...譯。是增強(qiáng)促進(jìn)人們社會(huì)交流發(fā)展的重要手段。然而隨著計(jì)算機(jī)的升級(jí)與發(fā)展,各種翻譯APP都涌現(xiàn)出來,方便快捷的模式逐漸得到廣大群眾的認(rèn)可,越來越多的人認(rèn)為計(jì)...

  • 翻譯人才中的計(jì)算機(jī)翻譯

    不太智能的“AI同傳”首先讓我們把視線拉回今年剛落下帷幕的博鰲論壇,除了高大上的會(huì)議內(nèi)容,我們翻譯人最關(guān)注的當(dāng)然還是首次高調(diào)亮相的“騰訊AI同傳”。...

  • 留學(xué)翻譯選什么專業(yè)好

    對(duì)于英語系學(xué)生選擇留學(xué)專業(yè),翻譯專業(yè)是一個(gè)熱門且具有挑戰(zhàn)性的選擇。以下是一些建議:筆譯:注重文字的準(zhǔn)確表達(dá)和翻譯技巧,適合文學(xué)功底深厚、詞匯量大的學(xué)生??谧g:要求學(xué)生具備優(yōu)秀的口語表達(dá)、聽力理解和應(yīng)變......

  • 翻譯專業(yè)留學(xué)選什么專業(yè)

    對(duì)于英語系學(xué)生選擇留學(xué)專業(yè),翻譯專業(yè)是一個(gè)熱門且具有挑戰(zhàn)性的選擇。以下是一些建議:筆譯:注重文字的準(zhǔn)確表達(dá)和翻譯技巧,適合文學(xué)功底深厚、詞匯量大的學(xué)生??谧g:要求學(xué)生具備優(yōu)秀的口語表達(dá)、聽力理解和應(yīng)變......

  • 留學(xué)翻譯選什么專業(yè)最好

    對(duì)于英語系學(xué)生選擇留學(xué)專業(yè),翻譯專業(yè)是一個(gè)熱門且具有挑戰(zhàn)性的選擇。以下是一些建議:筆譯:注重文字的準(zhǔn)確表達(dá)和翻譯技巧,適合文學(xué)功底深厚、詞匯量大的學(xué)生。口譯:要求學(xué)生具備優(yōu)秀的口語表達(dá)、聽力理解和應(yīng)變......

  • 留學(xué)翻譯學(xué)什么專業(yè)好

    對(duì)于英語系學(xué)生選擇留學(xué)專業(yè),翻譯專業(yè)是一個(gè)熱門且具有挑戰(zhàn)性的選擇。以下是一些建議:筆譯:注重文字的準(zhǔn)確表達(dá)和翻譯技巧,適合文學(xué)功底深厚、詞匯量大的學(xué)生??谧g:要求學(xué)生具備優(yōu)秀的口語表達(dá)、聽力理解和應(yīng)變......

小白留學(xué)


協(xié)助留學(xué)小白, 圓赴日留學(xué)夢(mèng)!

留學(xué)方案獲取