中國(guó)學(xué)生在文書(shū)中最容易用錯(cuò)的三個(gè)詞
中國(guó)學(xué)生在文書(shū)中最容易用錯(cuò)的三個(gè)詞, 99% 的申請(qǐng)黨都疏忽了。...
中國(guó)學(xué)生在文書(shū)中最容易用錯(cuò)的三個(gè)詞,99% 的申請(qǐng)黨都疏忽了。
學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言對(duì)于所有人來(lái)說(shuō),都是困難的。我完全理解這一點(diǎn)。作為一個(gè)母語(yǔ)為英語(yǔ)的美國(guó)人,我發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)中文對(duì)我來(lái)說(shuō)非常困難,我總是驚訝于這么多中國(guó)學(xué)生可以這么流利地說(shuō)英語(yǔ)。
但是,還是有不少中國(guó)學(xué)生弄錯(cuò)某些英語(yǔ)單詞。我不確定為什么這些中國(guó)學(xué)生總是會(huì)搞錯(cuò)這些單詞。也許他們的老師沒(méi)有深究之間的不同?也許他們使用舊的英語(yǔ)語(yǔ)法?無(wú)論是哪種錯(cuò)誤,當(dāng)你撰寫(xiě)大學(xué)申請(qǐng)文書(shū)時(shí),請(qǐng)謹(jǐn)慎使用以下詞語(yǔ):
1.“Research”
錯(cuò)誤的例子 - “ I have one many researches in high school. ”
更正 - “ I have one many research projects in high school. ”
實(shí)際應(yīng)用 - “ John woul make a great partner in the lab because he researches very well. ”
說(shuō)明 - “ research ”不能用作名詞。它只能用作動(dòng)詞。
“ research ”這個(gè)詞已經(jīng)是作為復(fù)數(shù),不可量化,因此不能用標(biāo)準(zhǔn)的“ s ”復(fù)數(shù)形式書(shū)寫(xiě)。如果你想?yún)⒖级鄠€(gè)研究,請(qǐng)使用“ research projects ”、“ research papers ”或者“ stuies ”。但是,你可以使用“ research ”作為動(dòng)詞來(lái)描述你的研究行為。
2.“Chinese”
錯(cuò)誤的例子 - “ There are many Chinese in my school.
更正 - “ There are many Chinese stuents in my school. ”
說(shuō)明 - “ Chinese ”是形容詞,不是名詞。這令人感到困惑,因?yàn)橐恍﹪?guó)名只是形容詞,而其他國(guó)家的名字可以是名詞或形容詞,這其中沒(méi)有任何正式的規(guī)則來(lái)決定。例如,來(lái)自美國(guó)的人是“ Americans ”,你可以說(shuō)“我班上有很多 Americans。”你不必說(shuō),“我的班上有很多 American stuents ”,因?yàn)椤?American ”即是形容詞,也可以用作名詞。而“ Chinese ”只能用作形容詞,而不能用作名詞。
3.“Fiction”
錯(cuò)誤的例子 - “ I love writing fantasy stories. Last year,I wrote my own 50,000 wor fiction.”
更正 - “ I love writing fantasy stories. Last year,I wrote my own 50,000 wor novel.”
實(shí)際使用 - “ I prefer reaing fiction to non-fiction books.”
說(shuō)明 - “ fiction ”可以用作名詞或形容詞。但是,你不能說(shuō)你“ wrote a fiction ”,因?yàn)樗荒苡脕?lái)指代一個(gè)單獨(dú)的實(shí)例。你可以寫(xiě)作為一個(gè)“ fiction writer ”,其中“小說(shuō)”被用作形容詞。但你不能把對(duì)象稱(chēng)為“ fiction ”。通常用來(lái)描述“ fiction book ”的詞是“ novel ”。
【微語(yǔ)】你踏上異國(guó)的土地,追逐夢(mèng)想的光芒,每一步都鋪滿(mǎn)了勇氣和希望。
本文地址:http://v5tt.cn/liuxue/232620.html
轉(zhuǎn)載說(shuō)明:文章《中國(guó)學(xué)生在文書(shū)中最容易用錯(cuò)的三個(gè)詞》由【留求藝】原創(chuàng)發(fā)布(部分轉(zhuǎn)載內(nèi)容均有注明出處,如有侵權(quán)請(qǐng)告知),轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明文章來(lái)源。
中國(guó)學(xué)生在文書(shū)中最容易用錯(cuò)的三個(gè)詞, 99% 的申請(qǐng)黨都疏忽了。...
隨著韓國(guó)開(kāi)學(xué)期,近段時(shí)間從金吉列走的學(xué)生絡(luò)繹不絕,通過(guò)和已出去學(xué)生的溝通,有的學(xué)生顯得很難適應(yīng)國(guó)外的生活、學(xué)習(xí)節(jié)奏,或許由于文化與生活環(huán)境的差異,留學(xué)生往往會(huì)因?yàn)椤八敛环倍霈F(xiàn)這樣那樣的“癥狀”。......
AP 選課...
...的申請(qǐng),所需的文書(shū)材料也不同。在本科課程的申請(qǐng)中,學(xué)生需...
在注冊(cè)托福賬戶(hù)時(shí),很多考生由于疏忽都會(huì)出現(xiàn)郵箱填寫(xiě)錯(cuò)誤的情況。...
白俄羅斯更名為白羅斯...
所有在準(zhǔn)備申請(qǐng)美國(guó)院校的學(xué)生都經(jīng)常會(huì)聽(tīng)到一個(gè)詞叫做“文書(shū)”,剛接觸這個(gè)詞,很多人會(huì)理解成簡(jiǎn)單的文字性的材料,接觸的深一點(diǎn),會(huì)明白文書(shū)的種類(lèi)也分為主文書(shū),輔助文書(shū),推薦信等,但是深究文書(shū)類(lèi)型和具體內(nèi)容,......
化學(xué)是Alevel課程體系中非常熱門(mén)的一門(mén)學(xué)科,它可以銜接大多數(shù)的本科理科專(zhuān)業(yè),但其課程難度也是有目共睹的它不僅要求同學(xué)們能對(duì)基本的化學(xué)知識(shí)進(jìn)行熟練掌握,還需要大家應(yīng)用理論知識(shí)于化學(xué)實(shí)驗(yàn)的實(shí)踐操作中。...
英國(guó)人都可能用錯(cuò)的31個(gè)詞,你能用對(duì)幾個(gè)?...
文書(shū)材料在美國(guó)留學(xué)申請(qǐng)中是非常重要的材料之一,想要使自己的文書(shū)在眾多申請(qǐng)者中脫穎而出,同學(xué)們應(yīng)注意哪些問(wèn)題呢?下面,金吉列王老師就為大家介紹以下三點(diǎn),讓你的美國(guó)留學(xué)文書(shū)別具一格,希望能夠?qū)τ?jì)劃申請(qǐng)美國(guó)......